Glossary entry

German term or phrase:

Radeinschlag

Portuguese translation:

ângulo de viragem

Added to glossary by Tania Martins
Jul 30, 2006 17:02
17 yrs ago
1 viewer *
German term

Radeinschlag

German to Portuguese Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
Boa tarde colegas...

Deparei-me aqui com este termo e, talvez por ser Domingo, o meu cérebro está a recusar-se a ajudar-me...

A frase é a seguinte (trata-se de um comando):
"Aktiviert bzw. deaktiviert die Möglichkeit der Messung bzw. Eingabe des maximalen Radeinschlages"

Agradeço a vossa ajuda.

DANKE
Proposed translations (Portuguese)
4 +1 ângulo de giro

Proposed translations

+1
47 mins
Selected

ângulo de giro

Oi Tânia,

pelo menos é o termo usado pela Bridgestone Firestone:

ÂNGULO DE GIRO MÁXIMO:
É o máximo esterçamento que uma roda pode ter para executar manobras.
http://www.firestone.com.br/escuderia/treinamentos/geometria...

Einschlag:
9. (Verkehrsw.) durch Drehen des Lenkrades die Stellung der Vorderräder u. damit die Fahrtrichtung ändern
(Duden)

Gruß,
Wiebke
Peer comment(s):

agree ahartje
19 mins
Danke!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada pela ajuda, eu suspeitava que fosse algo do género, mas é como digo: é Domingo..... ;-) DANKE!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search