09:04 Aug 9, 2006 |
|
English to Polish translations [PRO] Other | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | otworzyć się na możliwość |
|
otworzyć się na możliwość Explanation: leave / keep the door open To allow for the possibility of: Let's leave the door open for future stylistic changes. -------------------------------------------------- Note added at 50 mins (2006-08-09 09:55:32 GMT) -------------------------------------------------- byc otwartym na możliwości -------------------------------------------------- Note added at 1 day29 mins (2006-08-10 09:34:48 GMT) -------------------------------------------------- Po na myśle to zdanie można by sprafrazować następująco: "It is simply for the sole benefit of your business regardless of it's type, your position in it, or whatever it may be that you have to do keep that business operational, profitable and secure" keep the doors open w odróżnieniu od keep the doors shut, czyli zwinąć interes. a zatem: propsperować, rozwijać, odnosić sukcesy :-) Reference: http://dictionary.reference.com/browse/door |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.