Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
improponibilità della richiesta
English translation:
unproposable
Added to glossary by
Francesca Perrone
Sep 1, 2006 15:40
17 yrs ago
7 viewers *
Italian term
improponibilità della richiesta
Italian to English
Law/Patents
Law (general)
ricorso
Salve a tutti!!
Ho questa frase da tradurre: "In tale sede, pertanto, il dott. XXXXX eccepisce il beneficium excussionis con riferimento al patrimonio sociale della XXX, con conseguente richiesta di inammissibilità e/o improponibilità della domanda avanzata dagli odierni attori nei confronti del Fallimento XXX." Esiste una traduzione esatta di "improponibilità"? O mi conviene cambiare la frase?
Grazie a tutti!!!
Ho questa frase da tradurre: "In tale sede, pertanto, il dott. XXXXX eccepisce il beneficium excussionis con riferimento al patrimonio sociale della XXX, con conseguente richiesta di inammissibilità e/o improponibilità della domanda avanzata dagli odierni attori nei confronti del Fallimento XXX." Esiste una traduzione esatta di "improponibilità"? O mi conviene cambiare la frase?
Grazie a tutti!!!
Proposed translations
(English)
3 +1 | unproposable | Angie Garbarino |
4 +1 | unfounded (claim), invalid (claim) | Yakov Tomara |
3 | baselessness/lack of merit/ of the claim | Adrian MM. (X) |
2 | unacceptability of the request | GAR |
Proposed translations
+1
7 mins
Selected
unproposable
Credo si possa girare usando questo termine
[EM] Quitting list after a few final replies. Reply to Martin. - [ Traduci questa pagina ]
One form of nitpicking is the devising of unproposable methods in an attempt to find fault with criteria. Martin attempts that technique in the message that ...
lists.electorama.com/pipermail/election-methods-electorama.com/2001-June/006246.html - 8k
[EM] Quitting list after a few final replies. Reply to Martin. - [ Traduci questa pagina ]
One form of nitpicking is the devising of unproposable methods in an attempt to find fault with criteria. Martin attempts that technique in the message that ...
lists.electorama.com/pipermail/election-methods-electorama.com/2001-June/006246.html - 8k
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I want to stay as close as possible to the Italian text, but I think that Yakov's reasoning could be also right!
Thanks to all of you!"
6 mins
unacceptability of the request
cheers
Peer comment(s):
neutral |
Angie Garbarino
: scusa Gar, questo è inaccettabilità non improponibilità
3 mins
|
pensavo che la domanda improponibile, è di conseguenza inaccettabile da parte del dott. XXXX...
|
+1
17 hrs
unfounded (claim), invalid (claim)
improponìbile
agg.
2 TS dir., di giudizio che non può essere instaurato o di atto processuale ineffettivo perché sprovvisto dei requisiti legislativi richiesti
One can say "invalidity of the claim" or even (rarely) "nullity of the claim" or "unfoundedness of the claim," however I think it would be better to paraphrase , eg:
with the consequent request to consider the claim as unacceptable and unfounded one...
agg.
2 TS dir., di giudizio che non può essere instaurato o di atto processuale ineffettivo perché sprovvisto dei requisiti legislativi richiesti
One can say "invalidity of the claim" or even (rarely) "nullity of the claim" or "unfoundedness of the claim," however I think it would be better to paraphrase , eg:
with the consequent request to consider the claim as unacceptable and unfounded one...
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Rita Bilancio
: invalid claim
3 hrs
|
grazie
|
|
neutral |
Angie Garbarino
: invalid and unfounded do not mean improponibile or improponibilità
1 day 3 hrs
|
grazie, pero' mi pare tuttavia che si possa tradurre " ineffettivo perché sprovvisto dei requisiti legislativi richiesti" come "invalid"
|
1 day 5 hrs
Italian term (edited):
improponibilità della domanda
baselessness/lack of merit/ of the claim
unentertainabilty would overlap with the inadmissibility and is quite a mouthful
Example sentence:
... the factual and legal baselessness of those threatened claims, ... dismissal on summary judgment of breach of “material adverse change” clause claim, ...
Something went wrong...