Glossary entry

English term or phrase:

possible mistake in source text?

English answer:

No, it's fine Laura. Just a little confusing

Added to glossary by Anna Maria Augustine (X)
Sep 14, 2006 15:07
17 yrs ago
1 viewer *
English term

possible mistake in source text?

English Bus/Financial Finance (general) Fund report
The quantitative interest rate model had a negative return as the ***increase in risk appetite in equity markets*** and credit spreads failed to translate into lower bond prices.

Could it be that the phrase between **** shoud read:

"...the risk appetite in equity markets has increased"

It would make more sense to me.

Thank you for your feedback!

Laura

Discussion

Anna Maria Augustine (X) Sep 23, 2006:
Thanks Laura. It's very fair. For once someone is!
Laura Vinti (asker) Sep 14, 2006:
Thank you for the fast replies!

Increase in risk appetite AND INCREASE in credit spreads?

I guess not.
I suppose then that the whole sentence "credit spreads failed to translate into lower bond prices" means that bonds did not go down (i.e. that credit spread did not increase)... correct?

Thank you again!!

Responses

+2
3 mins
Selected

No, it's ine Laura. Just a little confusing

*

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-09-14 15:14:38 GMT)
--------------------------------------------------

But the way you express it is really better English than the original text. That's all.

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2006-09-14 15:17:09 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, I meant: fine.

The confusion comes from the fact that there are two "in" in the phrase. It is not a mistake but it could have been written better.
Peer comment(s):

agree niczav
13 mins
agree Charlesp
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Anna Maria! Since all answerers gave the same answer, I think it fair to award points to the first answerer... "
+3
4 mins
English term (edited): increase in risk appetite in equity markets

increase in risk appetites is the subject

along with credit spreads, to the verb failed

so no, no typo
Peer comment(s):

agree Can Altinbay
37 mins
agree Tony M
1 hr
agree sigmalanguage
12 hrs
Something went wrong...
+7
15 mins

no mistake

Hiya Laura!!!

Makes sense to me.... increase in risk appetite in the equity markets means equities are more sought after and therefore bond prices would normally be down, but that did not happen...
Peer comment(s):

agree Can Altinbay : ...and it is correct, and the asker's alternative is not the same, despite one other response.
26 mins
thanks
agree Katalin Sandor : Exactly. More interest in high-risk equities, higher spreads (margins) on credit, and, despite all this, bond prices failed to increase. Yes, it is unexpected, but that is the point of the whole sentence.
37 mins
thanks!
agree Tony M
1 hr
agree Charlesp
4 hrs
agree anastasia t (X)
12 hrs
agree sigmalanguage
12 hrs
agree Alfa Trans (X)
2 days 15 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search