Sep 26, 2006 07:37
17 yrs ago
1 viewer *
French term

expréssement dévolu par la loi

French to German Law/Patents Law (general)
KONTEXT: La société est dirigée à l'égard des tiers par un Président investi des pouvoirs les plus étendus pour agir en toutes circonstances au nom de la Société, dans la limite de l'objet social et des pouvoirs EXPRESSEMENT DEVOLUS PAR LA LOI et les présents Statuts à l'Actionnaire Unique.
-> Wie könnte man das treffend ins Deutsche übersetzen? DANKE für eure Hilfe!

Proposed translations

+4
14 mins
French term (edited): pouvoirs expréssement dévolu par la loi
Selected

(die ihm) ausdrücklich per Gesetz übertragenen/zustehenden Rechte/Befugnisse und Vollmachten

dans la limite de l'objet social et des pouvoirs expréssement dévolu par la loi =
im Rahmen des Gesellschaftszwecks und der ihm ausdrücklich per Gesetz übertragenen/zustehenden Rechte/Befugnisse und Vollmachten
Peer comment(s):

agree GiselaVigy : guten Morgen, hab Ihre Antwort nicht gesehen ... pardon
4 mins
agree Alfred Satter : übertragen
35 mins
agree Alanna
3 hrs
agree Heide
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank :-)"
+2
17 mins

Befugnisse, die ausdrücklich vom Gesetz zuerkannt sind/ eingeräumt sind

oder "gesetzlich vorgesehen sind/
Peer comment(s):

agree Artur Heinrich : ... im Rahmen der gesetzlich/vom Gesetzgeber vorgeshenen Befugnisse
2 mins
dank Dir Artur und einen frohen Dienstag!
agree Alfred Satter : auch: zuerkannt
32 mins
danke Alfred
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search