Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Chargenkennung
Danish translation:
chargemærkning
Added to glossary by
Benedikte Larsen
Oct 9, 2006 08:00
17 yrs ago
1 viewer *
German term
Chargenkennung
German to Danish
Other
Other
Mærkning/Kodning?
I need a Danish (or English) translation of the German word "Chargenkennung". It seems to be some kind of coding (for example 066), but of what kind?
Proposed translations
(Danish)
4 | chargemærkning | Susanne Rosenberg |
Proposed translations
34 mins
Selected
chargemærkning
Charge = batch, produktionsserie - I believe that "charge" is even more commonly used in Danish than in German.
As for "Kennung", you may choose to use "kodning" or "identifikation" etc. instead of "mærkning". Personally, I would use "mærkning" as e. g. "CE-mærkning"
--------------------------------------------------
Note added at 36 Min. (2006-10-09 08:37:34 GMT)
--------------------------------------------------
In English, this would probably be "batch identification"
--------------------------------------------------
Note added at 54 Min. (2006-10-09 08:55:37 GMT)
--------------------------------------------------
Faktisk vil du sikkert også godt kunne bruge "chargenummer" på dansk, selv om "nummeret" ikke kun består af tal (ofte er der også bogstaver iblandet) - vi siger jo fx også "bilens indregistreringsnummer", selv om bogstaverne er en vigtig del deraf!
As for "Kennung", you may choose to use "kodning" or "identifikation" etc. instead of "mærkning". Personally, I would use "mærkning" as e. g. "CE-mærkning"
--------------------------------------------------
Note added at 36 Min. (2006-10-09 08:37:34 GMT)
--------------------------------------------------
In English, this would probably be "batch identification"
--------------------------------------------------
Note added at 54 Min. (2006-10-09 08:55:37 GMT)
--------------------------------------------------
Faktisk vil du sikkert også godt kunne bruge "chargenummer" på dansk, selv om "nummeret" ikke kun består af tal (ofte er der også bogstaver iblandet) - vi siger jo fx også "bilens indregistreringsnummer", selv om bogstaverne er en vigtig del deraf!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
It also seems to be a special kind of coding concerning, for example, the abilities of steel, and a "chargenummer" does seem to exist in Danish.