Glossary entry

English term or phrase:

Factor forced tare

Turkish translation:

Etken Dara

Added to glossary by Taner Göde
Nov 4, 2006 10:59
17 yrs ago
English term

Factor forced tare

English to Turkish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering makine çalıştıran elektrik parça
Bir önceki soruda anlattığım cihazın başka bir özelliği. Sanırım bu bilgi de (aşağıdaki gibi) makineye yerleştirilecek bir plaka üzerine veya specs tablosunda kullanıcıya bilgi olarak veriliyor.
Proposed translations (Turkish)
5 +3 Etken Dara
3 +3 manuel (elle) girilen dara

Proposed translations

+3
15 mins
Selected

Etken Dara

Daranın (brüt-dara-net) hamur veya onun içine kullanılacak herhangi bir malzemenin taşındığı veya yoğurulduğu teknenin (boş) ağırlığı dikkate alınarak hesaplanmış hali.

Internette sağlam bir referans ne yazık ki bulamadım. Araştırmam devam edecek.



--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2006-11-04 17:49:09 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.hobartcorp.com/hobartg6/pr/hobspecs.nsf/0/6F00B34...$file/F-7720(7-06).pdf


http://strategis.ic.gc.ca/pics/lm/mass/am/5281r1.pdf
PLU AND TARE
The device is PLU based. There are two tare registers,
Tare 1 and Tare 2. Selection of Tare 1 or Tare 2 is
determined in the device configuration. Three tare types
can be entered:

- forced tare (manually entered),
- fixed tare (pre-programmed), or
- proportional tare.


http://strategis.ic.gc.ca/pics/lm/mass/am/5273.pdf
FUNCTION KEYS
The device is fitted with a tactile feel membrane tilting
keyboard with 48-key used for preset PLU and
retrieval of PLU's. Numeric keys 0 through 9 are used
for numeric entries. Twenty (20) basic keys are used
for entering scale functions and are: zero, void,
prepack, down, up, clear, blank field, ET labels, NF
labels (batching), PLU labels, CT/WT CHG, allows
quantity/count, shelf life, tare, enter, mem, print,
presets, proportional tare, forced tare, program tare,
among others.


Invatron Systems Corp. | Solutions - [ このページを訳す BETA ]Open Price, 100 Gram (OG), Yes. Forced Tare, Yes. Wrapped Tare, Yes. Unwrapped Tare, Yes. Percentage Tare, Yes. Multiple (BCO), Yes. Exception Price, Yes. FS Discount Type, Yes. FS Discount Value, Yes ...
www.invatron.com/products/scales_hobartultima.html - 10k - キャッシュ - 関連ページ


Invatron Systems Corp. | Solutions - [ このページを訳す BETA ]Open Price, Half-Pound (OH), Yes. Open Price, Quarter Pound (OQ), Yes. Open Price, Kilogram (OK), Yes. Open Price, 100 Gram (OG), Yes. Forced Tare, No. Wrapped Tare, Yes. Unwrapped Tare, Yes. Percentage Tare, No. Multiple (BCO), No ...
invatron.com/products/scales_tec59.html - 10k - キャッシュ - 関連ページ
[ 他、invatron.com内のページ ]




--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2006-11-04 17:59:30 GMT)
--------------------------------------------------

"Factor Forced Tare" için bu referansların ışığı altında ve anlamını tespit ettikten sonra (ve bu açıklamanın bir makinenin kumanda paneline yazılacağını düşünerek) aşağıdaki önerileri sunuyorum: Her birinin önüne "GEÇERLİ" ve sonuna da "GİRİŞİ" sözcükleri eklenebileceği gibi bence yalın ve özüne ifadeyi korumak için bundan vazgeçilebilir de.

1. ETKEN DARA
2. GEÇERLİ DARA
3. MANÜEL DARA




--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2006-11-04 18:00:22 GMT)
--------------------------------------------------

İnanıyorum ki benim cevabım da teknik olarak (daha) doğru ;-)
Peer comment(s):

agree Ebru Kopf
3 hrs
Teşekkürler. Referanslarımı ekledim.
agree Serkan Doğan
4 hrs
Teşekkürler. Referanslarımı ekledim.
agree Emine Fougner
4 hrs
Teşekkürler. Referanslarımı ekledim.
neutral chevirmen : Ancak verdiğiniz linkler, ikinci verilen cevabın link siteleri ile aynı.
11 hrs
Emin olun ki şimdi fark ettim. Kasıt yoktu. Serdar'a özürlerimi sunuyorum. Daha dikkatli davranmaya çalışacağım. Teşekkür ederim Erkan.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Sınırlı bir alanda hem oldu hem sığdı, aslında yazı alanım geniş olsa da metin bütünlüğü içerisinde uygun bir yanıt. Katkıda bulunan tüm arkadaşlara teşekkürler. "
+3
4 hrs

manuel (elle) girilen dara

Forced Tare — ability to require the operator to
enter the tare weight before a product can be
processed.

Yani daranın ölçüm öncesi konulan boş kabın ağırlığına değil de, manuel olarak girilen değere ayarlanması durumu olabilir.



--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-11-04 15:50:38 GMT)
--------------------------------------------------

Referansları yanlış yere yazmışım, böyle bakmak daha kolay olacak sanırım:
http://strategis.ic.gc.ca/pics/lm/mass/am/5281.pdfhttp://hob...$FILE/F-39902(6-00).pdf

Burada da bir tartı cihazı için elle dara alma işlemi anlatılmış, belki çevirisini yaptığınız cihaz ile bir bağlangı kurabilirsiniz.
http://209.85.135.104/search?q=cache:RPFYQHCul6UJ:tumelektro...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-11-04 15:51:12 GMT)
--------------------------------------------------

http://strategis.ic.gc.ca/pics/lm/mass/am/5281.pdf
http://hobart.hsr.com/hobartg6/pr/hobspecs.nsf/29f5fbba4f02d...$FILE/F-39902(6-00).pdf
Example sentence:

http://strategis.ic.gc.ca/pics/lm/mass/am/5281.pdf

http://hobart.hsr.com/hobartg6/pr/hobspecs.nsf/29f5fbba4f02dbd5852564fb0070826c/17ed817151d843528525696f003d05d2/$FILE/F-39902(6-00).pdf

Peer comment(s):

agree seawalker : teknik olarak daha doğru. ancak kısa bir tanım bulmak gerek. "dara manual girişi" mi desek acaba. "manual" rahatsız ediyor...
1 hr
Teşekkür ederim.
agree chevirmen
6 hrs
Teşekkür ederim.
agree Taner Göde : Serdar, bazı referanslarım seninki ile aynı çıkmış. Bunda bir kasıt yoktu. Özürlerimi sunarım. Dikkatsizliğime denk gelmiş. İyi tatiller dilerim.
20 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search