Jan 18, 2007 14:27
17 yrs ago
English term
the face resumed the air of a child
English to Arabic
Other
Government / Politics
UK politics
phrase used by UK politicians and columnists.
Proposed translations
(Arabic)
3 +5 | عاد وجهه إلى تعبيره الطفولي | Nesrin |
Proposed translations
+5
25 mins
Selected
عاد وجهه إلى تعبيره الطفولي
I was a bit confused by the verb "resumed" as you'd usually expect to hear "the face assumed the air of". But in your context I think it means that the face went back to its childish expression.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-01-18 15:47:50 GMT)
--------------------------------------------------
I like Imane's suggestion better - عادت ملامح الطفولة إلى وجهه
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-01-18 15:47:50 GMT)
--------------------------------------------------
I like Imane's suggestion better - عادت ملامح الطفولة إلى وجهه
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...