Glossary entry

English term or phrase:

Tall Wine (glass)

Italian translation:

Calice a stelo alto

Added to glossary by Sonia Valentini
Mar 30, 2002 21:16
22 yrs ago
English term

Tall Wine -vedi testo

Non-PRO English to Italian Other
BRANDY MILK PUNCH

Tall Wine - Ice
Speed Mix
Ground Nutmeg

Pensate si tratti del bicchiere per vino bianco (sembra sia più alto di quello per il vino rosso), come descritto in questo sito

Tall Wine

http://www.proz.com/?sp=k&eid_c=9088

Grazie mille
Proposed translations (Italian)
2 vedi sotto
4 Tall wine glass
4 0.225 liters

Proposed translations

1 hr
Selected

vedi sotto

Tipo di bicchiere a gambo lungo.

Il primo link indicato sotto da una definizione del bicchiere tipo "Tall Wine". Da questo link, come da parecchi altri siti, si evince che (come ta te suggerito) si tratta proprio del bicchiere alto, cioè con il gambo lungo e una forma che richiama un po' un tulipano.
Occorre però rimarcare che non viene solo usaro per vini bianchi e spumanti, ma anche per bevande varie o dessert (vedi sempre il primo link).

Il secondo link è relativo ad un sito italiano, ma il termine "Tall Wine" è indicato in inglese.




Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Scusate, Il sito che volevo menzionare è proprio quello indicato da Giacomo: http://www.webtender.com/db/glass/11 e non la pagina proz... Per Acomplicare le cose,per altre ricette si usa il 'Tulip' che ho tradotto con 'bicchiere a tulipano'. Penso che 'calice a stelo alto' renda l'idea. Grazie a tutti e Buona Pasqua"
9 mins

Tall wine glass

Hi:
It looks like they are referring o a tall wine glass in which to prepare the punch.
Something went wrong...
25 mins

0.225 liters

according to the "Standard Bartender's Guide" a Milk Punch will comprise a cup of milk, and a cup is usually measured as a bit less than 1/4 liter or the equivalent of 8 oz.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search