Glossary entry

English term or phrase:

fees and brokerage (remuneration)

Spanish translation:

honorarios o corretaje (remuneración)

Added to glossary by Carmen Barrero
Jan 28, 2007 09:57
17 yrs ago
7 viewers *
English term

fees and brokerage (remuneration)

English to Spanish Bus/Financial Insurance Reinsurance
"Our remuneration for the services we provide you will be either brokerage, which is a percentage of the insurance premium paid by you and allowed to us by the reinsurer with whom your reinsurance contract is placed, or a fee as agreed with you. If appropiate, and with your consent, we may receive a fee and brokerage."

¿Es una "comisión de correduría"?
¡Gracias!
AA

Proposed translations

+4
4 mins
Selected

honorarios o corretaje (remuneración)

o también se llama "comisión de corretaje", pero lo más frecuente es simplemente "corretaje"

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-01-28 11:40:02 GMT)
--------------------------------------------------

los "fees" no necesariamente son fijos. La diferencia esencial del corretaje es que el corretaje lo paga el reasegurador, mientras que los "fees" los paga la cedente. Tampoco son gastos. Son simplemente los honorarios del corredor, percibidos de la cedente (fijos o en función de las primas, de las transacciones, de las horas invertidas, de lo que quieras).
Peer comment(s):

agree Annissa 7ar
1 hr
gracias, Annissa
agree MikeGarcia
2 hrs
gracias Mike
agree Noemí Busnelli
2 hrs
gracias, Noemí
agree Carmen Hernaiz
4 hrs
gracias, Carmen
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Muchas gracias! AA"
57 mins

tarifa fija o comisión

Hola Aalexia,

En cuanto a brokerage, me parece que basta con decir simplemente comisión, ya que el contexto lo explica claramente.

En cuanto a 'fees', me inclino por que se refiere a una tarifa fija que no está sujeta a la cantidad de la prima - tal vez el resto del texto te lo aclare. Fees puede decirse de diversas maneras, pero creo que si tu texto te lo aclare, deberías incluir la noción 'fija'.

Suerte y :O) :O)

Álvaro
Something went wrong...
1 hr

cargas (gastos) y corretaje (remuneración)

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search