Glossary entry

Dutch term or phrase:

tekst op uitsparing zetten

French translation:

texte en défonce

Added to glossary by Pierre Lambert
Jan 29, 2007 15:39
17 yrs ago
Dutch term

tekst op uitsparing zetten

Dutch to French Marketing Advertising / Public Relations
Instructions de création et de livraison de matériel publicitaire

Proposed translations

1 hr
Selected

texte en défonce

J'hésite un peu; j'ai plus l'habitude de l'anglais dans ce domaine.

J'avais pensé 'texte en réserve', qui est une impression 'à l'envers' (ex. en blanc sur fond noir au lieu du noir sur le blanc papier), mais à bien y réfléchir, je penche plutôt pour 'texte en défonce', par opposition à texte en surimpression : plutôt que d'imprimer le texte sur les autres couleurs (ce qui pose des problèmes de couleur et de recouvrements en cas de défaut de repérage), les couleurs sous-jacentes sont 'éliminées' et la couleur du texte s'imprime directement sur le papier. Donc, pas d'encres superposées.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2007-01-29 17:59:57 GMT)
--------------------------------------------------

Une réserve est une zone non imprimée dans un aplat. Le texte en réserve est comme une impression au pochoir 'en négatif'.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Un grand merci! C'est exactement ce que je cherchais."
28 mins

Mettre le texte dans l'évidement

C'est à dire un texte sur une espèce de chevalet, posé dans un évidement/découpe

Il se peut également qu'il faille :

écrire le texte dans l'espace prévu à cet effet....

Tout dépend de ton contexte... Là tu donnes trop peu d'information pour savoir de quoi il retourne

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2007-01-29 16:25:33 GMT)
--------------------------------------------------

Alors il s'agirait de mettre le texte dans l'espace (vierge) prévu à cet effet. Comme un espace blanc au milieu d'une photo par ex.

Enfin c'est comme ça que je le vois ;-)
Note from asker:
Le document en question porte sur les tarifs d'insertion de différents formats publicitaires dans des magazines. On parle de la manière de créer les fichiers à envoyer à la régie publicitaire. C'est dans ce contexte que l'on trouve l'instruction: "tekst op uitsparing zetten" (il s'agit du texte de l'annonce publicitaire)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search