Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
chambre de visite / de grille
German translation:
Kontrollschacht / Entwässerungsschacht (mit Gitterrost)
Added to glossary by
Corinne Züger
Feb 1, 2007 10:59
17 yrs ago
1 viewer *
French term
chambre de visite / de grille
French to German
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Baukostenplan - Umgebung
Satz:
"Les chambres de visite en tuyau de ciment sont munies de couvercles carrossables. Les chambres à grille sont munies de dépotoirs pour les surfaces carrossables."
> Ich vermute, es handelt sich um die Beschreibung von Schächten, aber was für welche?
"Les chambres de visite en tuyau de ciment sont munies de couvercles carrossables. Les chambres à grille sont munies de dépotoirs pour les surfaces carrossables."
> Ich vermute, es handelt sich um die Beschreibung von Schächten, aber was für welche?
Proposed translations
(German)
3 | Revisionsschacht, Kontrollschacht | Jutta Amri |
Change log
Feb 1, 2007 10:59: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
3 hrs
Selected
Revisionsschacht, Kontrollschacht
bei chambre de grille bin ich nicht sicher
Gitterschacht hab ich noch nicht gehört
Die Revisionsschächte aus Zementrohr sind mit befahrbaren Schachtabdeckungen versehen. Die vergitterten Schächte sind mit Auffangbehältern für befahrbare Flächen versehen.
(Warscheinlich um zu verhindern, dass Steine, Blätter, usw. in den Schacht gelangen, sogenannte Schlammfänge)
Gitterschacht hab ich noch nicht gehört
Die Revisionsschächte aus Zementrohr sind mit befahrbaren Schachtabdeckungen versehen. Die vergitterten Schächte sind mit Auffangbehältern für befahrbare Flächen versehen.
(Warscheinlich um zu verhindern, dass Steine, Blätter, usw. in den Schacht gelangen, sogenannte Schlammfänge)
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke, hat mir auf die Spur geholfen!!
"
Discussion