Glossary entry

English term or phrase:

public corruption charge

Hungarian translation:

vesztegetés gyanúja

Added to glossary by Emília Varga dr. iur.
Feb 1, 2007 14:34
17 yrs ago
1 viewer *
English term

public corruption charge

English to Hungarian Law/Patents Law (general) büntetőjog
Ennek gyanújával vettek őrizetbe valakit. A pontos magyar kifejezés kellene.

Proposed translations

29 mins
Selected

vesztegetés gyanúja

Vesztegetés, Btk - közélet tisztasága elleni bűncselekmények

Lehet, hogy kevésbé érthető, de jogilag pontosabb, szerintem. attól függ, milyen szövegbe kell. És ha még csak a letartóztatásnál tartunk, akkor gyanú, vádemelés csak akkor lesz, ha az ügyész vádat emel. Szöveg fajtájától függ, mennyire kell pontosnak lenni.

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2007-02-01 15:08:19 GMT)
--------------------------------------------------

www.im.hu/.../btk_kozelet_tisztasaga_elleni_cselekmenyek.pd...

Btk. 250-255/A
Note from asker:
Ezt írtam az első válaszolónak is - mármint, hogy az őrizetbe vételkor még nem lehet vád.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszönöm, hogy megerősítettél. Végül is a Btk. bújva, én is emellett tettem le a voksot."
28 mins

korrupció gyanúja

-
Something went wrong...
18 mins

hivatali korrupció vádja

a kérdésből nem világos, vád-e, vagy csak gyanú

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-02-01 15:35:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Három dolog: 1. Őrizetbevételkor lehet vád. A vádemelés és az őrizetbevétel független események. 2. A vesztegetés és a hivatalban elkövetett vesztegetés szerintem nem ugyanaz. 3. Eltérő jogrendszerek esetén a forditásnál nem feltétlenül a BTK az irányadó.
Note from asker:
Ez a bajom. Őrizetbe vételkor még nem lehet vád - az csak a vádemelés után van. A Btk.-ban meg nincs hivatali korrupció, de még hivatali vesztegetés sincs, csak hivatali visszaélés.
Tegnap vizsgáztam büntetőeljárás jogból, ezen most nem vitatkoznék, javaslom a Be. elolvasását. Egyébként abban igazad van, hogy elfelejtettem hozzátenni, hogy az angol szöveg egy magyar esetre utal.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search