Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Bandrechen
Italian translation:
ranghinatore a nastro
Added to glossary by
Giuliana Buscaglione
Apr 13, 2002 18:37
22 yrs ago
1 viewer *
German term
Bandrechen
German to Italian
Tech/Engineering
Macchine agricole
Cari colleghi,
non vi riporto la frase di contesto, perché non illumina...:-((((( so esattamente che cos'è, ma è un testo molto specifico e non me la posso cavare con una traduzione a senso. Nel mio caso è un attrezzo portato, e non trascinato, con un telaio di protezione su ambo i lati di un nastro, posto trasversalmente al trattore, che "trasporta" diverse file di pettini o rastrelli, perciò non è né un andanatore né un condizionatore di un falcia-condizionatore.
Qualche idea?
Grazie per il Vostro aiuto!
Giuliana
non vi riporto la frase di contesto, perché non illumina...:-((((( so esattamente che cos'è, ma è un testo molto specifico e non me la posso cavare con una traduzione a senso. Nel mio caso è un attrezzo portato, e non trascinato, con un telaio di protezione su ambo i lati di un nastro, posto trasversalmente al trattore, che "trasporta" diverse file di pettini o rastrelli, perciò non è né un andanatore né un condizionatore di un falcia-condizionatore.
Qualche idea?
Grazie per il Vostro aiuto!
Giuliana
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | ranghinatore a nastro | Ilde Grimaldi |
5 | ranghinatore | Elisabeth Ghysels |
Proposed translations
+1
9 mins
Selected
ranghinatore a nastro
ciao Giuliana
questo è quello che dice il dizionario Hoepli (nuovo)
Bandrechen m
[LANDW] ranghinatore m a nastro.
questo è quello che dice il dizionario Hoepli (nuovo)
Bandrechen m
[LANDW] ranghinatore m a nastro.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Perfetto! Grazie Ilde per la velocità! E grazie Nikolaus per aver scovato l'immagine di conferma "in italiano", perché le immagini che avevo trovato io per ranghinatore riproducevano un attrezzo diverso dal Bandrechen, con una specie di formazione stellare. Mi sarebbe piaciuto poter "ricompensare" entrambi e il sistema sarebbe più equo se prevedesse anche quest'opzione. Sorry, Nikolaus.
Giuliana"
15 mins
ranghinatore
Siehe Referenzen: erst auf Deutsch, dann auf Italienisch. Wenn Sie auf das jeweilige Wort klicken, werden Sie zu einer identischen Abbildung geführt.
Grüße,
Nikolaus
Grüße,
Nikolaus
Something went wrong...