Apr 16, 2002 12:35
22 yrs ago
1 viewer *
English term
My favorite place is ___.
Non-PRO
English to Japanese
Other
I have many japanese friends, and I want to know to say some basics:
(1) My favorite place is ___.
(2) My house is in the same town of ___.
(3) My room is on the 2nd floor.
(4) My house has no garage
("Garage" and "house" i believe are "gare-ji" and "uchi")
Romanization PLEASE.
my computer cannot recognize the japanese script :( thanks!
(1) My favorite place is ___.
(2) My house is in the same town of ___.
(3) My room is on the 2nd floor.
(4) My house has no garage
("Garage" and "house" i believe are "gare-ji" and "uchi")
Romanization PLEASE.
my computer cannot recognize the japanese script :( thanks!
Proposed translations
(Japanese)
Proposed translations
+2
19 mins
Selected
watashino daisuki na basho ha ___ desu.
1 watashi no daisuki na basho wa ___ desu.
2 watashi no uchi wa ___ to onaji machi ni arimasu.
3 watashi no heya ha nikai desu.
4 watashi no uchi niha gare-ji wa arimasen.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-16 13:01:23 (GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, it is written \'ha\' in Japanese, but pronounced \'wa\'.
watashino daisuki na basho wa ___ desu.
3 watashi no heya wa nikai desu.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-17 14:25:50 (GMT)
--------------------------------------------------
Typo
2 watashi no uchi wa ___ no onaji machi ni arimasu.
2 watashi no uchi wa ___ to onaji machi ni arimasu.
3 watashi no heya ha nikai desu.
4 watashi no uchi niha gare-ji wa arimasen.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-16 13:01:23 (GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, it is written \'ha\' in Japanese, but pronounced \'wa\'.
watashino daisuki na basho wa ___ desu.
3 watashi no heya wa nikai desu.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-17 14:25:50 (GMT)
--------------------------------------------------
Typo
2 watashi no uchi wa ___ no onaji machi ni arimasu.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
23 mins
ichiban suki na basho ha
(1) My favorite place is ___.
ichiban suki na basho ha....desu
(2) My house is in the same town of ___.
watashi no uchi ha onji ... to iu machi ni arimasu.
(3) My room is on the 2nd floor.
watashi no heya ha ni kai ni arimasu.
(but if you mean the second floor above ground level then that is the 3rd floor in Japanese and this is
watashi no heya ha sangai ni arimasu
(4) My house has no garage
uchi ni ha gare-ji ga arimasen.
(\"Garage\" and \"house\" i believe are \"gare-ji\" and \"uchi\")
--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-16 12:59:57 (GMT)
--------------------------------------------------
by the way \"ha\" is pronounce \"wa\" in this case. It is only written \"ha\" for out of convention
ichiban suki na basho ha....desu
(2) My house is in the same town of ___.
watashi no uchi ha onji ... to iu machi ni arimasu.
(3) My room is on the 2nd floor.
watashi no heya ha ni kai ni arimasu.
(but if you mean the second floor above ground level then that is the 3rd floor in Japanese and this is
watashi no heya ha sangai ni arimasu
(4) My house has no garage
uchi ni ha gare-ji ga arimasen.
(\"Garage\" and \"house\" i believe are \"gare-ji\" and \"uchi\")
--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-16 12:59:57 (GMT)
--------------------------------------------------
by the way \"ha\" is pronounce \"wa\" in this case. It is only written \"ha\" for out of convention
2 hrs
(1) Watashi no sukina basho wa
Japanese does not emphasize on 'my house' etc. Too Americanized and not agreeable in Japanese culture.
3 hrs
Watashi no daisukina basho wa ____ desu.
1) Watashi no daisuki na basho wa _____ desu.
2) Watashi mo _______ ni sunde imasu.
This Japanese expression sounds more natural to me. It literally means I also live in ______. "The same town of" is apparent when you mention the name of the town.
3) Watashi no heya wa nikai desu.
4) Watashi no uchi niwa gare-ji ga arimasen.
2) Watashi mo _______ ni sunde imasu.
This Japanese expression sounds more natural to me. It literally means I also live in ______. "The same town of" is apparent when you mention the name of the town.
3) Watashi no heya wa nikai desu.
4) Watashi no uchi niwa gare-ji ga arimasen.
Something went wrong...