Apr 2, 2007 23:21
17 yrs ago
5 viewers *
German term

Rentenanwartschaften

German to Spanish Law/Patents Law (general)
En una sentencia de divorcio: Von dem Versicherungskont Nr. XX des Antragstellers bei der Landesversicherungsanstalt Baden-W. werden auf das Versicherungskonto Nr. YY der Antragsgegnerin bei der Landesversicherungsanstalt Baden-W. monatliche Rentenanwartschaften i.H.v. X Euro übertragen, bezogen auf den 12.07.20.
Wiederum besten Dank!
Proposed translations (Spanish)
4 +2 derechos de/a pensión
4 +2 expectativas de pensión

Proposed translations

+2
9 hrs
Selected

derechos de/a pensión

En equivalencia a una traducción contenida en el diccionario IATE donde en inglés consta "pension rights".
Peer comment(s):

agree lore48
6 mins
agree Michaela Runge
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Besten Dank!"
+2
2 hrs

expectativas de pensión

o "se transferirá ... un importe mensual X en concepto de expectativas de pensión"

Esa pensión empezaría a cobrarla la persona a partir del 12.07.20
Peer comment(s):

agree Ana Isabel Sánchez
4 hrs
gracias, muy amable!
agree raulruiz
6 hrs
gracias, muy amable!
agree Tradjur : También "derechos de pensión"
6 hrs
gracias, muy amable!
disagree lore48 : entiendo que Anwartschaft es mas que expectativa, es derecho
7 hrs
creo que son expectativas, porque derecho solo son cuando ya se ha producido de hecho la jubilación
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search