Glossary entry

Spanish term or phrase:

Pelo

German translation:

Äderchen (Ader)

Added to glossary by Renate Mann
Apr 10, 2007 10:59
17 yrs ago
Spanish term

Pelo

Spanish to German Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Naturstein
Es wird im Text sogar eine Definition angeboten, aber ich komme nicht drauf, wie das auf Deutsch heißt:

Fisura abierta o cerrada por una mineralización, visible a simple vista. A los pelos cerrados por una mineralización de color claro también puede denominárselos rayas. A menudo es más obvio un halo de diferente coloración a ambos lados del pelo que el pelo propiamente dicho. Los pelos tienen forma planar pero a la vista aparecen como una línea (intersección del plano del pelo con la cara vista).

Danke schon mal im Voraus.
Proposed translations (German)
3 Äderchen (Ader)

Proposed translations

21 mins
Selected

Äderchen (Ader)

...
Note from asker:
Danke. Es gibt dann aber auch noch "venas", ich glaube das sind die "Adern".. Ich dachte an "Haarrisse" - dazu habe ich in Google auch Hinweise gefunden zu geschlossenen Rissen... Was meinst Du?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke. Letztlich habe ich doch "Ader" gewählt, für "vena, veta" habe ich dann "Schlieren, Maserung" genommen."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search