May 16, 2007 20:14
17 yrs ago
English term
underground / surface intervention
English to Russian
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
маркетинговые проспекты
Названия глав. Я так понял речь идет о буксировщиках, о буксировке машин в позземных стоянках и на открытых парковках
COMBINED VEHICLES: surface interventions
COMBINED VEHICLES: underground interventions
Затруднение вызывает слово intervention
COMBINED VEHICLES: surface interventions
COMBINED VEHICLES: underground interventions
Затруднение вызывает слово intervention
Proposed translations
(Russian)
3 | подземные работы | erika rubinstein |
4 +1 | использование | Igor Vakhrushev |
1 | помощь на подземных /на наземных площадках | Pristav (X) |
Proposed translations
1 min
Selected
подземные работы
...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо всем!"
+1
2 hrs
использование
Это, скорее всего, не связано с подземными работами, а связано с использованием буксировщиков на открытых площадках (парковках) или же подземных, где требования, возможно, к выхлопным газам, или же какие-либо другие требования могут ограничивать использование некоторых типов буксировщиков. Скорее всего, они с комбинированной силовой установкой.
Возможный вариант перевода - "использование, использовать применение)
Возможный вариант перевода - "использование, использовать применение)
15 hrs
помощь на подземных /на наземных площадках
А, может быть, и так.
Не обязательно только буксировка, а иная техпомощь.
Не обязательно только буксировка, а иная техпомощь.
Something went wrong...