Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
been there, done that
French translation:
ils sont déjà passés par là/ils en ont vu d'autres
Added to glossary by
Alexa Dubreuil
May 25, 2007 19:42
16 yrs ago
3 viewers *
English term
been there, done that
English to French
Marketing
Business/Commerce (general)
Plaquette promotionnelle
* * *
A BANK THAT’S HERE TO HELP BUSINESSES GROW
The way some people behave, you’d think it was a difficult concept. All businesses are different and have different banking needs. That’s why we’ve built one of the most experienced teams in banking. People with their heads screwed on. ***Been there. Done that.*** With lots of different businesses. In lots of different markets. They know their stuff. Speak your language. Share the same attitudes and ambitions. Don’t take our word for it, though. See what our customers have to say about the difference it makes at [website URL].
* * *
Généralement "Been there. Done that" est utilisé pour décrire une personne un peu blasée qui a en somme déjà tout vu et tout connu ; il y a une connotation un peu négative.
Ici, par contre, l'idée n'est pas négative et insiste plutôt sur la vaste expérience de l'équipe en question.
Il s'agit donc de trouver une formulation qui reste positive, en faisant peut-être preuve d'imagination pour ne pas rester trop coller à l'original.
Merci d'avance pour votre aide
A BANK THAT’S HERE TO HELP BUSINESSES GROW
The way some people behave, you’d think it was a difficult concept. All businesses are different and have different banking needs. That’s why we’ve built one of the most experienced teams in banking. People with their heads screwed on. ***Been there. Done that.*** With lots of different businesses. In lots of different markets. They know their stuff. Speak your language. Share the same attitudes and ambitions. Don’t take our word for it, though. See what our customers have to say about the difference it makes at [website URL].
* * *
Généralement "Been there. Done that" est utilisé pour décrire une personne un peu blasée qui a en somme déjà tout vu et tout connu ; il y a une connotation un peu négative.
Ici, par contre, l'idée n'est pas négative et insiste plutôt sur la vaste expérience de l'équipe en question.
Il s'agit donc de trouver une formulation qui reste positive, en faisant peut-être preuve d'imagination pour ne pas rester trop coller à l'original.
Merci d'avance pour votre aide
Proposed translations
(French)
Proposed translations
14 hrs
Selected
ils sont déjà passés par là/ils en ont vu d'autres
Pour moi la phrase dot se situer davantage dans son contexte....
People with their heads screwed on. ***Been there. Done that.*** With lots of different businesses. In lots of different markets. They know their stuff.
Des gens de métier. Vos problèmes, ils les connaissent. Ils sont déjà passés par là. Ils en ont vu d'autres. Dans des tas d'entreprises différentes. Des marchés différents. Ils sont prêts à toute épreuve
--------------------------------------------------
Note added at 1 day12 hrs (2007-05-27 08:06:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
doit - typo
People with their heads screwed on. ***Been there. Done that.*** With lots of different businesses. In lots of different markets. They know their stuff.
Des gens de métier. Vos problèmes, ils les connaissent. Ils sont déjà passés par là. Ils en ont vu d'autres. Dans des tas d'entreprises différentes. Des marchés différents. Ils sont prêts à toute épreuve
--------------------------------------------------
Note added at 1 day12 hrs (2007-05-27 08:06:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
doit - typo
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci à tous"
+1
5 mins
qui ont roulé leur bosse
une suggestion, peut-être un peu trop familière...
Peer comment(s):
agree |
Dominic D
: oui mais c'est familier dans le texte donc je suis d'accord
1 day 14 mins
|
+1
11 mins
Une équipe aguerrie et expérimentée
une suggestion.
Qui ont de la bouteille... mais là aussi c'est familier
Qui ont de la bouteille... mais là aussi c'est familier
+1
14 mins
Des experts qui ont fait leurs preuves sur le terrain.
CAD pas arrivés là par hasard...
16 mins
qui ont (largement) fait leurs preuves
une idée - un peu synonyme de "experienced".
+3
10 mins
qui a fait ses preuves
...une banque qui a fait ses preuves!
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-05-25 20:00:50 GMT)
--------------------------------------------------
Ou plutôt l’équipe qui a fait ses preuves!
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-05-25 20:00:50 GMT)
--------------------------------------------------
Ou plutôt l’équipe qui a fait ses preuves!
Peer comment(s):
agree |
Eliane Bannwarth
1 min
|
Merci Eliane!
|
|
agree |
katsy
: oui - trop tard - je réfléchissais encore quand vous avez posté. I concede!!/can't win them all.... but obviously a consensus on this page!
9 mins
|
merci Katsy =)
|
|
agree |
Assimina Vavoula
12 hrs
|
Thank you Assimina!
|
34 mins
possédant une forte expérience doublée d'une efficacité
expérience pour "been there", efficacité pour "done that".
3 hrs
des hommes et des femmes de terrain et d'expérience
.
11 hrs
une équipe bien rodée
Ca pourrait marcher dans ce contexte, à mon avis.
Discussion