May 27, 2007 22:53
16 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
Quando os animais estão no cio... assim como as mulheres no cio...
May offend
Portuguese to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
vocabulary
Estar no cio... Como traduzo isso para o inglês?
Proposed translations
(English)
4 +3 | to be in heat | MLeiria |
4 +2 | Just as animals get in heat, women can get horny too | tjr |
3 | horny | momo savino |
Proposed translations
+3
8 mins
Selected
to be in heat
Sugg.
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-05-27 23:04:24 GMT)
--------------------------------------------------
in heat: For a female animal (in this case, a dog), to be in heat (also known as estrus) is to be in a state of sexual excitement when she will accept mating from a male.
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-05-27 23:04:24 GMT)
--------------------------------------------------
in heat: For a female animal (in this case, a dog), to be in heat (also known as estrus) is to be in a state of sexual excitement when she will accept mating from a male.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
5 mins
horny
my answer can be potentially offensive too.
+2
6 hrs
Just as animals get in heat, women can get horny too
You cannot mix the two, a woman would not say that she was in heat, and you would not refer to animals as being horny, unless you were intentionally mixing metaphors
Example sentence:
dogs get in heat and humans get horny
Something went wrong...