Glossary entry

English term or phrase:

pattern

Italian translation:

schema/piano/disegno

Added to glossary by Morena Nannetti (X)
Jun 7, 2007 09:21
16 yrs ago
English term

pattern

English to Italian Art/Literary Poetry & Literature
Il contesto è quello di un ragazzo che legge un libro della serie "Choose your own adventure" in cui la trama cambia in base alle scelte che il lettore compie in alcuni punti chiave del libro. La frase è la seguente: "His decision was never based on what you would do in real life, BUT ENTIERELY ON THE PREDICTED PATTERN OF THE SERIES". Come tradurre "quel predicted pattern"? Anche traducendo "modello previsto dalle serie", mi sfugge un po' il senso della frase...
Change log

Jul 10, 2007 09:08: Morena Nannetti (X) Created KOG entry

Proposed translations

+3
5 mins
Selected

schema/piano/disegno

secondo lo schema/ piano/ disegno previsto o prestabilito...
Peer comment(s):

agree Augusta Door
15 mins
agree Laura Prandino : concordo con: schema prestabilito della collana
52 mins
agree StefyElba (X) : accordo con "schema previsto dalla collana"
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie a tutti!"
+2
33 mins

secondo il modello proposto dall'autore

è un po' fantasioso, forse, vedi tu se è centrato
Peer comment(s):

agree Umberto Cassano : nel contesto funziona molto bene, direi
2 hrs
agree Pnina
2 days 31 mins
Something went wrong...
33 mins

stile narrativo (in contesto)

....secondo lo stile narrativo della "collana",
(non direi della "serie")

HTH
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search