Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
narcolepsia ambulatoria
French translation:
narcolepsie ambulatoire
Added to glossary by
José Quinones
Jun 11, 2007 22:20
16 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
narcolepsia ambulatoria
Spanish to French
Medical
Medical (general)
En una carta de una aseguradora española:
(tratamiento de la psiquiatría en los siguientes términos)
Se excluyen el psicoanálisis, la psicoterapia priscoanalítica, la hipnosis, la *narcolepsia ambulatoria*, así como el internamiento social de pacientes afectados de demencias neurodegenerativas tales como alzheimer y otras.
(tratamiento de la psiquiatría en los siguientes términos)
Se excluyen el psicoanálisis, la psicoterapia priscoanalítica, la hipnosis, la *narcolepsia ambulatoria*, así como el internamiento social de pacientes afectados de demencias neurodegenerativas tales como alzheimer y otras.
Proposed translations
(French)
4 +1 | narcolepsie ambulatoire | José Quinones |
3 -1 | le traitement de la narcolepsie en milieu hospitalier | Thierry LOTTE |
Change log
Jun 16, 2007 15:57: José Quinones changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/32654">maría josé mantero obiols's</a> old entry - "narcolepsia ambulatoria"" to ""narcolepsie ambulatoire""
Proposed translations
+1
31 mins
Selected
narcolepsie ambulatoire
--------------------------------------------------
Note added at 34 minutes (2007-06-11 22:55:30 GMT)
--------------------------------------------------
Le somnambulisme, la fugue épileptique sont des phénomènes d'automatisme ambulatoire
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a todos una vez más :-)"
-1
27 mins
le traitement de la narcolepsie en milieu hospitalier
la narcolepsie est une affectation qui faitque le patient s'endort brusquement en une segonde et tombe à l'endroit même où il se trouve. Il vaut mieux ne pas conduire un véhicule ou se livrer à des activités à risques quand on est atteint de cette maladie (rare...) .
Il y a quelques temps on asorti un film français très amusant sur le sujet (pour l'instant le tite m'échappe...)
Il y a quelques temps on asorti un film français très amusant sur le sujet (pour l'instant le tite m'échappe...)
Peer comment(s):
disagree |
Brigitte Gaudin
: C'est justement en milieu NON hospitalier.
5 hrs
|
Effectivement . Faute de frappe. Je pensais au concept d'Hopital "de jour".
|
Something went wrong...