Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
ワーク一個あたりの自給時間
English translation:
automatic feed time (per unit)
Added to glossary by
Troy Fowler
Jun 20, 2007 21:39
16 yrs ago
Japanese term
ワーク一個あたりの自給時間
Japanese to English
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
研削盤
小型研削盤の開発を紹介した一節です。
「さらに小型化のメリットをいかし、ワーク一個あたりの自給時間を短縮しています。」
[自給時間」とは何でしょうか。研削盤を超小型化したことの利点の一つのようですが。
よろしくお願いします。
「さらに小型化のメリットをいかし、ワーク一個あたりの自給時間を短縮しています。」
[自給時間」とは何でしょうか。研削盤を超小型化したことの利点の一つのようですが。
よろしくお願いします。
Proposed translations
(English)
5 +3 | automatic feed time (per unit) | Troy Fowler |
1 | automatic workpiece mounting time | ishigami |
Change log
Jun 22, 2007 15:43: Troy Fowler Created KOG entry
Proposed translations
+3
3 hrs
Selected
automatic feed time (per unit)
I think a more common term to describe a machine sending a workpiece onward is 'feed.'
So this would be "automatic feed time," or even "auto feed time."
「さらに小型化のメリットをいかし、ワーク一個あたりの自給時間を短縮しています。」
"With an even more compact design, automatic feed times per unit of output have been reduced."
Good luck.
So this would be "automatic feed time," or even "auto feed time."
「さらに小型化のメリットをいかし、ワーク一個あたりの自給時間を短縮しています。」
"With an even more compact design, automatic feed times per unit of output have been reduced."
Good luck.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you all. It seems to make sense. "
1 hr
automatic workpiece mounting time
自給時間 implies some what like a machine has a function to mount a workpiece by itself automatically.
Something went wrong...