Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
alloglotto
English translation:
where a minority language is spoken/non-Italian speaking
Added to glossary by
Umberto Cassano
Jun 27, 2007 13:18
16 yrs ago
2 viewers *
Italian term
alloglotto
Italian to English
Other
Tourism & Travel
Greci, in provincia di Avellino è paese alloglotto della Campania
Is "alloglot" the correct term in English?
thanks?
Is "alloglot" the correct term in English?
thanks?
Proposed translations
(English)
Change log
Jun 28, 2007 00:39: Umberto Cassano Created KOG entry
Jun 28, 2007 00:40: Umberto Cassano changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/128582">Umberto Cassano's</a> old entry - "alloglotto"" to ""where a minority language is spoken/non-italian speaking""
Proposed translations
+1
37 mins
Selected
where a minority language is spoken
An attempt at "translating" the concept of "alloglot" for an audience of tourists...
HTH
--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2007-06-27 14:08:24 GMT)
--------------------------------------------------
As it appears GRECI is a town where an "Arbëresh language minority" is protected.
To be precise I would say "historical language minority"
Minority language in Italy, according to Law N. 482/99.
Albanian: it is spoken by the ***historical linguistic minority*** so-called Arbëresh. The term refers to the name of the lands originally inhabited by this ethnic group (now Albanian nation, whose inhabitants are now called Shqipëri) in the XV century, when the massive Albanian migration toward Italy occurred. The Arberesh settlements can be found in Abruzzo, Basilicata, ***Campania***, Calabria, Molise, Puglia and Sicily.
The protected minority language is the Arbërisht, that used to be spoken in the southern Albanian regions. This minority language completely cutted any kind of ties with the home land: they represent an ethnic island within the Italian boarders. At regional level, Albanian is accorded some degree of official recognition in the statutes of Calabria, Basilicata and Molise
http://polis.unipmn.it/dirittopubblico/fundamental/alessandr...
HTH
--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2007-06-27 14:08:24 GMT)
--------------------------------------------------
As it appears GRECI is a town where an "Arbëresh language minority" is protected.
To be precise I would say "historical language minority"
Minority language in Italy, according to Law N. 482/99.
Albanian: it is spoken by the ***historical linguistic minority*** so-called Arbëresh. The term refers to the name of the lands originally inhabited by this ethnic group (now Albanian nation, whose inhabitants are now called Shqipëri) in the XV century, when the massive Albanian migration toward Italy occurred. The Arberesh settlements can be found in Abruzzo, Basilicata, ***Campania***, Calabria, Molise, Puglia and Sicily.
The protected minority language is the Arbërisht, that used to be spoken in the southern Albanian regions. This minority language completely cutted any kind of ties with the home land: they represent an ethnic island within the Italian boarders. At regional level, Albanian is accorded some degree of official recognition in the statutes of Calabria, Basilicata and Molise
http://polis.unipmn.it/dirittopubblico/fundamental/alessandr...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "given the context my client has opted for this one.
thanks a lot"
+3
6 mins
alloglot
yes, of a linguistic minority.
antonym: native
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-06-27 13:26:01 GMT)
--------------------------------------------------
/www.sil.org/linguistics/glossary_fe/glossary.asp?entryid=90...
antonym: native
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-06-27 13:26:01 GMT)
--------------------------------------------------
/www.sil.org/linguistics/glossary_fe/glossary.asp?entryid=90...
Peer comment(s):
agree |
Umberto Cassano
: Sì, d'accordo. Ma quanti sono in grado di capire il significato di un termine tecnico e 'dotto' come questo in un contesto turistico ?
10 mins
|
agree |
Helena Grahn
16 mins
|
agree |
James (Jim) Davis
: I agree with Umberto, 99,99% of readers will probably looking on the Iternet to find out what the word means.
23 mins
|
neutral |
Michele Fauble
: "Alloglot' in English is a technical term in the field of sociolinguistics.
6 hrs
|
34 mins
non-Italian speaking
The term you use will depend on the expected readership of the text.
"Alloglot" is not really an English word in the sense that, like many scientific neologisms, it is not (yet?) included in the full version of the Oxford English Dictionary. It gets only 50 googles, most of which are from non-English speaking domains and the rest from sites that seem to be connected with the study of linguistics.
An English speaker with a classical education or a background in linguistics should understand it but most holidaymakers would probably be struggling.
Are you writing for tourists or linguists?
FWIW
Giles
"Alloglot" is not really an English word in the sense that, like many scientific neologisms, it is not (yet?) included in the full version of the Oxford English Dictionary. It gets only 50 googles, most of which are from non-English speaking domains and the rest from sites that seem to be connected with the study of linguistics.
An English speaker with a classical education or a background in linguistics should understand it but most holidaymakers would probably be struggling.
Are you writing for tourists or linguists?
FWIW
Giles
1 hr
home to one of Campania's linguistic minorities
As others have pointed out, if you need a tourist friendly turn of phrase, I believe you could say that. Or, if that's the only linguistic minority in Campania, "Greci is the home of/home to Campania's only linguistic minority".
Hope it helps.
Hope it helps.
330 days
another language
Hi
Probaly irrelevant with a linguistic question but..
I’m doing a research as a descendant arvanite myself, about the Arvanites which are not Albanians at least this is what my family and all Arvanites I met and read aboutare saying.
Just a minority that had a contact with Albanian speaking people.
However Greeks and Albanians immigrated in s. italy in the 15 , 16 17 cent. . It’s a big confusion. The greeks must be Christian orthodox.
Has anyone visited s. italy and ask them about their origins?? Have you find any greek in the arberesh communities ?? Since all I read is that they are albanians.
Alloglot means “another language”I n greek.. alli = another
Glossa = language
but i'm not a linguistic person..
Gracie !
Probaly irrelevant with a linguistic question but..
I’m doing a research as a descendant arvanite myself, about the Arvanites which are not Albanians at least this is what my family and all Arvanites I met and read aboutare saying.
Just a minority that had a contact with Albanian speaking people.
However Greeks and Albanians immigrated in s. italy in the 15 , 16 17 cent. . It’s a big confusion. The greeks must be Christian orthodox.
Has anyone visited s. italy and ask them about their origins?? Have you find any greek in the arberesh communities ?? Since all I read is that they are albanians.
Alloglot means “another language”I n greek.. alli = another
Glossa = language
but i'm not a linguistic person..
Gracie !
Something went wrong...