Jul 4, 2007 10:24
16 yrs ago
1 viewer *
English term
for further assuring or vesting title in the Work in the Assignee
English to German
Law/Patents
Law: Contract(s)
assignment agreement
The Assignor shall at the request and expense of the Assignee promptly execute all documents and do any act necessary or desirable for further assuring or vesting title in the Work in the Assignee.
Proposed translations
(German)
3 +2 | um das Eigentumsrecht/Besitzrecht/Rechtsanspruch an dem Werk für den Abtretungsempfänger .... | Katja Schoone |
Change log
Jul 4, 2007 10:24: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+2
26 mins
Selected
um das Eigentumsrecht/Besitzrecht/Rechtsanspruch an dem Werk für den Abtretungsempfänger ....
...weiter sicherzustellen bzw. zu übertragen .
Wäre meine Übersetzung. Ich weiß allerdings nicht wie du assignee übersetzt hast. Das müsste natürlich dann noch angepasst werden.
Wäre meine Übersetzung. Ich weiß allerdings nicht wie du assignee übersetzt hast. Das müsste natürlich dann noch angepasst werden.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...