Jul 6, 2007 07:08
16 yrs ago
German term
Lt.Ihrem Finanzamt-Einrtag
German to Polish
Other
Finance (general)
dostawca ma wpisać swoją nazwę firmy zgodnie.................
Proposed translations
(Polish)
4 +2 | z nazwą zgłoszoną w Urzędzie Skarbowym | patryk80 |
Change log
Jul 6, 2007 09:47: Jerzy Czopik changed "Term asked" from "Lt.Ihrem Finanzamt-Eintag" to "Lt.Ihrem Finanzamt-Einrtag"
Proposed translations
+2
36 mins
German term (edited):
Lt.Ihrem Finanzamt-Eintag
Selected
z nazwą zgłoszoną w Urzędzie Skarbowym
IMHO chodzi raczej o Eintrag, a nie Eintag;)
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2007-07-06 07:47:49 GMT)
--------------------------------------------------
=z wpisem w zgłoszeniu rejestracyjnym w US
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2007-07-06 07:47:49 GMT)
--------------------------------------------------
=z wpisem w zgłoszeniu rejestracyjnym w US
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Discussion