Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
con una risata butta alle spalle
English translation:
shrugs off with a laugh
Added to glossary by
xlationhouse
Jul 12, 2007 20:55
16 yrs ago
1 viewer *
Italian term
con una risata butta alle spalle
Italian to English
Art/Literary
Poetry & Literature
From an article about the death of author Luigi Meneghello, from Veneto. This passage is about his childhood, characterized by poverty and cold:
E' un Veneto coi geloni alle mani e ai piedi, che lavora senza sosta ma ha sempre voglia di sorridere e con una risata butta alle spalle, stenti e umiliazioni.
I think I get the gist of this phrase, but I don't know how it should go in English.
E' un Veneto coi geloni alle mani e ai piedi, che lavora senza sosta ma ha sempre voglia di sorridere e con una risata butta alle spalle, stenti e umiliazioni.
I think I get the gist of this phrase, but I don't know how it should go in English.
Proposed translations
(English)
5 +5 | shrugs off with a laugh | Angela Arnone |
4 | uses laughter to overcome.. | texjax DDS PhD |
4 | laughs away | Umberto Cassano |
Proposed translations
+5
7 mins
Selected
shrugs off with a laugh
May be the expression you're thinking of
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks everyone, and thanks Angela for a great answer!"
46 mins
uses laughter to overcome..
uses (the power of) laughter to overcome..
1 hr
laughs away
A shorter option, but Angela's answer looks like a surefire winner here !!
http://www.google.it/search?hl=it&q="laughs away all"&meta=
HTH
http://www.google.it/search?hl=it&q="laughs away all"&meta=
HTH
Something went wrong...