Glossary entry

English term or phrase:

compounded rate of X%

Greek translation:

σύνθετος ρυθμός της τάξης του Χ%, αθροιστικό ποσοστό (αύξησης) Χ%

Added to glossary by Vicky Papaprodromou
Jul 14, 2007 08:03
16 yrs ago
English term

compounded rate

English to Greek Bus/Financial Finance (general) rates
The output of US dairy products manufacturing is forecast to grow at an annual compounded rate of 3%.
Change log

Jul 18, 2007 10:12: Vicky Papaprodromou Created KOG entry

Proposed translations

+5
13 mins
Selected

αθροιστικό ποσοστό

http://www.google.com/search?hl=el&rlz=1B2GGFB_enGR225GR225&...

Αλλά και «σύνθετο ποσοστό» (για το compound rate) σε δύο σελίδες της Ε.Ε.:

http://www.google.com/search?hl=el&rlz=1B2GGFB_enGR225GR225&...
Peer comment(s):

agree Nadia-Anastasia Fahmi : Προτιμώ το "σύνθετο" από το "αθροιστικό" (cumulative) // Τότε καλύτερα "ετήσιο ρυθμό ανάπτυξης"!
14 mins
Ευχαριστώ σας.//Ξέρεις τι γίνεται; Αφενός έχει λίγες αναφορές, αφετέρου σε κάποιο λήμμα και το ΙΑΤΕ δίνει το «αθροιστικό» και υποθέτω ότι αυτό εννοεί και το κείμενο.//Αυτό θα το πει έτσι κι αλλιώς για το grow at an annual... που προηγείται.
agree Katerina Athanasaki
22 mins
Ευχαριστώ πολύ.
agree Evi Prokopi (X)
25 mins
Ευχαριστώ πολύ.
agree Sokratis VAVILIS
2 hrs
Ευχαριστώ πολύ.
agree Assimina Vavoula
2 hrs
Ευχαριστώ, Μίνα.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ευχαριστώ πολύ!"
7 mins

επαυξημενο ποσοστο

επαυξημενο/συνδυασμενο ποσοστο
Something went wrong...
+1
3 hrs
English term (edited): annual compounded rate of x%

ποσοστό αύξησης x% από έτος σε έτος

Στον ανατοκισμό έχουμε το φαινόμενο να βάζουμε τόκο όχι στο αρχικό κεφάλαιο αλλά στο κεφάλαιο συν τον τόκο προηγούμενων περιόδων, δηλ. 100 το κεφάλαιο, 10 ο τόκος την πρώτη περίοδο, 110 + 10% ο τόκος της δεύτερης περιόδου = 121, 121 + 10% την τρίτη περίοδο κ.ο.κ.
Το ίδιο είναι το compounded rate of growth, δηλ. 100 η παραγωγή + 3% στο πρώτο έτος μέτρησης, 103 + 3% στο δεύτερο έτος μέτρησης κ.ο.κ.
Αυτό συνήθως το λέμε "από έτος σε έτος". Δεν ξέρω να χρησιμοποιείται κάποιο ικανοποιητικό επίθετο (αθροιστικός, αθροιζόμενος, σύνθετος).
http://www.google.com/search?q=παραγωγή "από έτος σε έτος"



--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2007-07-14 16:15:06 GMT)
--------------------------------------------------

Υπάρχουν πάντως 4 ευρήματα με "σύνθετο ρυθμό ανάπτυξης".
http://www.google.com/search?q=""σύνθετο ρυθμό


--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2007-07-15 11:02:33 GMT)
--------------------------------------------------

Διορθώνω τον παραπάνω σύνδεσμό http://www.google.com/search?q="σύνθετο ρυθμό" OR "σύνθετος ...
και θεωρώ ικανοποιητικό τον όρο για το κείμενο:
αυξάνεται με ετήσιο σύνθετο ρυθμό της τάξης του 3%
(ΠΡΟΣΟΧΗ: όχι "ποσοστό", γιατί το percentage δεν είναι σύνθετο)
Peer comment(s):

agree Nadia-Anastasia Fahmi
4 hrs
Τελικά, "σύνθετο ρυθμό ανάπτυξης" χρησιμοποιούν μερικοί.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search