Jul 17, 2007 05:15
16 yrs ago
German term
Altteilerückführungsprozess
German to Russian
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Die defekte Komponente muss komplett montiert über den Altteilerückführungsprozess abgewickelt werden.
Как Вы думаете, что нужно сделать с неисправным компонентом?
Спасибо заранее!
Как Вы думаете, что нужно сделать с неисправным компонентом?
Спасибо заранее!
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | процесс возврата износившихся деталей | orbis |
4 | процесс (процедура, система) обратной связи при замене старых деталей | Auto |
4 -1 | процесс утилизации износившихся деталей | erika rubinstein |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
процесс возврата износившихся деталей
Старые части просто отсылают обратно.
Вот тут все красиво описано:
TNT | Deutschland... für die Werkstatt von einer Rückführung der Altteile abhängig machen. ... des Transporteurs hinaus: Über einen ausgereiften Rückführungsprozess ist er ...
www.tnt-express.de/__C1256CFE002B2C2D.nsf/html/51b971271bb6...
Вот тут все красиво описано:
TNT | Deutschland... für die Werkstatt von einer Rückführung der Altteile abhängig machen. ... des Transporteurs hinaus: Über einen ausgereiften Rückführungsprozess ist er ...
www.tnt-express.de/__C1256CFE002B2C2D.nsf/html/51b971271bb6...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
16 mins
процесс (процедура, система) обратной связи при замене старых деталей
Rückführungsprozess (по числу ссылок на www.google.ru):
система обратной связи (37500)
процесс обратной связи (804)
процедура обратной связи (196)
--------------------------------------------------
Note added at 20 мин (2007-07-17 05:36:25 GMT)
--------------------------------------------------
Перевод всего предложения:
Die defekte Komponente muss komplett montiert über den Altteilerückführungsprozess abgewickelt werden.
Замена неисправного компонента должна происходить в полностью смонтированном виде, используя процедуру (систему) обратной связи по старым деталям.
система обратной связи (37500)
процесс обратной связи (804)
процедура обратной связи (196)
--------------------------------------------------
Note added at 20 мин (2007-07-17 05:36:25 GMT)
--------------------------------------------------
Перевод всего предложения:
Die defekte Komponente muss komplett montiert über den Altteilerückführungsprozess abgewickelt werden.
Замена неисправного компонента должна происходить в полностью смонтированном виде, используя процедуру (систему) обратной связи по старым деталям.
Note from asker:
Спасибо большое! Не могли бы Вы, пожалуйста, уточнить, что такое "процедура обратной связи по старым деталям"? |
-1
1 hr
процесс утилизации износившихся деталей
...
Peer comment(s):
disagree |
orbis
: Словарь Ожегова: УТИЛИЗИРОВАТЬ - Употребить с пользой (перерабатывая, используя каким-н. образом). Где Вы увидели "утилизацию" в немецком тексте?
37 mins
|
А для чего их иначе возвращать? Так бы их выкидывали.
|
Something went wrong...