Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
PC Card Standard ATA-compliant (PCMCIA 2.1) PC card
Hungarian translation:
ATA PC-kártya szabvánnyal kompatibilis (PCMCIA 2.1) PC-kártya
Added to glossary by
Katalin Horváth McClure
Jul 22, 2007 08:44
16 yrs ago
English term
PC Card Standard ATA-compliant (PCMCIA 2.1) PC card
English to Hungarian
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
Digitális fényképezőgép
The PC Card Adapter allows the xD-Picture Card and SmartMedia to be used as a PC Card Standard ATA-compliant (PCMCIA 2.1) PC card (Type u).
Ennek a szép hosszú terminusnak a magyarításához kérem segítségeteket, köszönöm.
Ennek a szép hosszú terminusnak a magyarításához kérem segítségeteket, köszönöm.
Proposed translations
(Hungarian)
Change log
Jul 29, 2007 23:26: Katalin Horváth McClure changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/48731">SZM's</a> old entry - "PC Card Standard ATA-compliant (PCMCIA 2.1) PC card "" to ""ATA PC kártya szabvánnyal kompatibilis (PCMCIA 2.1) PC kártya""
Proposed translations
+2
29 mins
Selected
ATA PC kártya szabvánnyal kompatibilis (PCMCIA 2.1) PC kártya
„PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)
Szabványos memóriakártya bővítő és egyéb periféria csatlakozó (68 pólus). Típusai: I (3.3 mm), II (5 mm) és III (10mm vastag). „
http://www.agendaage.hu/hu/Glossary.jsp?glossary=p&wordid=91...
--------------------------------------------------
Note added at 36 perc (2007-07-22 09:20:54 GMT)
--------------------------------------------------
„A SmartMedia adapternek ATA szabvány-kompatibilisnek kell lennie.”
http://209.85.135.104/search?q=cache:VWKqF8h84d4J:www.canon....
--------------------------------------------------
Note added at 1 nap7 óra (2007-07-23 16:08:02 GMT)
--------------------------------------------------
Advanced Technology Attachment:
„Az ATA kifejezés az angol AT Attachment kifejezés rövidítése, melyet a Serial ATA 2003-as megjelenése után utólagosan átkereszteltek Parallel ATA-vá (PATA). További szinonímái az IDE, ATAPI és az UDMA.
A kifejezés egy szabvány számítógépes csatlakoztatási felületet jelöl, mellyel egy személyi számítógépen belül tárolószeközök (merevlemezek, CD- és DVD-írók) kapcsolhatóak össze. A szabvány szerint az ATA kábelek hossza maximálisan 46 cm lehet, bár kaphatók akár 91 cm-es kábelek is.”
http://hu.wikipedia.org/wiki/ATA
Szabványos memóriakártya bővítő és egyéb periféria csatlakozó (68 pólus). Típusai: I (3.3 mm), II (5 mm) és III (10mm vastag). „
http://www.agendaage.hu/hu/Glossary.jsp?glossary=p&wordid=91...
--------------------------------------------------
Note added at 36 perc (2007-07-22 09:20:54 GMT)
--------------------------------------------------
„A SmartMedia adapternek ATA szabvány-kompatibilisnek kell lennie.”
http://209.85.135.104/search?q=cache:VWKqF8h84d4J:www.canon....
--------------------------------------------------
Note added at 1 nap7 óra (2007-07-23 16:08:02 GMT)
--------------------------------------------------
Advanced Technology Attachment:
„Az ATA kifejezés az angol AT Attachment kifejezés rövidítése, melyet a Serial ATA 2003-as megjelenése után utólagosan átkereszteltek Parallel ATA-vá (PATA). További szinonímái az IDE, ATAPI és az UDMA.
A kifejezés egy szabvány számítógépes csatlakoztatási felületet jelöl, mellyel egy személyi számítógépen belül tárolószeközök (merevlemezek, CD- és DVD-írók) kapcsolhatóak össze. A szabvány szerint az ATA kábelek hossza maximálisan 46 cm lehet, bár kaphatók akár 91 cm-es kábelek is.”
http://hu.wikipedia.org/wiki/ATA
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "A válaslzokkal éppen úgy feladtátok a leckét, mint én a kérdéssel. Ha azt nézem, hogy a legtöbb felhasználónak bővebb, magyarázósabb fordítás kell, akkor ennél kell maradnom. Mindannyiotoknak köszönöm."
5 mins
PCMCIA 2.1 szabványos ATA PC-kártya
valakinek más ötlete?
Peer comment(s):
neutral |
HalmoforBT
: A birtokviszony pont forditva van (lád Széphegyi).
3 hrs
|
így igaz
|
8 hrs
ATA-kompatibilis (PCMCIA 2.1-es) PC-kártya
Technikai háttér:
A PC Card ATA specifikáció (igazából nem szabvány) az adattároló PC-kártyák működését írja elő. Lásd:
http://www.pcmcia.org/pccard.htm#07
A PC Card ATA specifikációt először 1992-ben építették be a PCMCIA-szabványba, a 2.01-es verzióba. Onnantól kezdve minden verzióban benne van, tehát értelemszerűen a 2.1-es is tartalmazza.
A lenti linken megtalálható az összes hivatkozott specifikáció és szabvány ismertetése.
Az adattárolás szempontjából a lényeg az ATA-kompatibilitás, a PCMCIA 2.1 pedig kártya fizikai működése, a csatlakozás, a meghajtószoftver és a lehetséges formák miatt fontos (a 2.0 és azt megelőző verziók nem támogatják a Type III típusú kártyákat).
A kérdezett kifejezésben említik mind a kettőt, mert igaz ugyan, hogy aki ismeri a PCMCIA 2.1-es szabványt, az tudja, hogy az ATA-kompatibilitás annak része, de nem minden fényképezőgép-felhasználó ismeri ezeket a technikai részleteket.
A zárójel sem véletlen, ha nem lenne zárójelben a PCMCIA 2.1, akkor úgy lehetne érteni, hogy ez olyan PCMCIA 2.1-es, ami ATA-kompatibilis, azt sugallva, hogy van olyan PCMCIA 2.1-es, ami NEM ATA-kompatibilis, ez pedig nem igaz.
Szerintem a legrövidebb módon így lehetne a kérdezett kifejezést lefordítani:
ATA-kompatibilis (PCMCIA 2.1-es) PC-kártya
A PC Card ATA specifikáció (igazából nem szabvány) az adattároló PC-kártyák működését írja elő. Lásd:
http://www.pcmcia.org/pccard.htm#07
A PC Card ATA specifikációt először 1992-ben építették be a PCMCIA-szabványba, a 2.01-es verzióba. Onnantól kezdve minden verzióban benne van, tehát értelemszerűen a 2.1-es is tartalmazza.
A lenti linken megtalálható az összes hivatkozott specifikáció és szabvány ismertetése.
Az adattárolás szempontjából a lényeg az ATA-kompatibilitás, a PCMCIA 2.1 pedig kártya fizikai működése, a csatlakozás, a meghajtószoftver és a lehetséges formák miatt fontos (a 2.0 és azt megelőző verziók nem támogatják a Type III típusú kártyákat).
A kérdezett kifejezésben említik mind a kettőt, mert igaz ugyan, hogy aki ismeri a PCMCIA 2.1-es szabványt, az tudja, hogy az ATA-kompatibilitás annak része, de nem minden fényképezőgép-felhasználó ismeri ezeket a technikai részleteket.
A zárójel sem véletlen, ha nem lenne zárójelben a PCMCIA 2.1, akkor úgy lehetne érteni, hogy ez olyan PCMCIA 2.1-es, ami ATA-kompatibilis, azt sugallva, hogy van olyan PCMCIA 2.1-es, ami NEM ATA-kompatibilis, ez pedig nem igaz.
Szerintem a legrövidebb módon így lehetne a kérdezett kifejezést lefordítani:
ATA-kompatibilis (PCMCIA 2.1-es) PC-kártya
Reference:
Peer comment(s):
disagree |
Attila Széphegyi
: Hiányos. Az a baj hogy nem a "legrövidebb módon", hanem pontosan kell fordítani. Nagyobb fordításoknál elképzelhetetlen, hogy valaki átirogatja az eredeti mondatokat, mivel neki ez tetszik vagy nagyon ráér.
13 hrs
|
Vagyis nincs benne szóismétlés, nincs benne, hogy szabvány (mert nem az), meg a szóköz is hiányzik a PC és a kártya közül (mert kötőjel kell oda). A pontos fordítás az vajon a szó szerinti fordítás, vagy a helyes fordítás? - ezen lehet vitatkozni.
|
|
agree |
Gusztáv Jánvári
: szerintem épp elég :)
16 hrs
|
Discussion