Aug 3, 2007 11:35
16 yrs ago
2 viewers *
English term

As you would expect from

Non-PRO English to Italian Other Other general
As you would expect from this product
Change log

Aug 3, 2007 14:13: Valeria Faber changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): _floriana_

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+9
5 mins
Selected

Come ci si aspetterebbe da questo prodotto

...
Peer comment(s):

agree Alessandro Zocchi
3 mins
agree TIL Ltd (X) : yes:D
4 mins
agree P.L.F. Persio
10 mins
agree Chiara Righele
11 mins
agree karolina_mb
30 mins
agree flaviadelfin (X)
31 mins
agree wolfgang55
32 mins
agree Francesca Grandinetti
1 hr
agree silvia b (X)
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+5
6 mins

come vi aspettereste da

e' letterale, ma data la mancanza di contesto e' difficile rigirare la frase in modo piu' carino!
spero vada bene cosi'...
Peer comment(s):

agree Alessandro Zocchi : pensavo di trovarti su proz... saluti dal polesine
3 mins
agree Chiara Righele
10 mins
agree P.L.F. Persio : va bene, va bene così...
10 mins
agree Luisa Fiorini
1 hr
agree Umberto Cassano
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search