Aug 9, 2007 21:04
16 yrs ago
5 viewers *
Polish term

odchyłki dopuszczalne

Polish to English Tech/Engineering Metrology
j.w.
Change log

Aug 26, 2007 22:43: Polangmar changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering" , "Field (specific)" from "Transport / Transportation / Shipping" to "Metrology"

Discussion

M.A.B. Aug 9, 2007:
Ale od czego odchyłki? A tak w ogóle, to odchyłki są w słowniku WNT, a dopuszczalne to w każdym innym. Tak nie można, naprawdę. Tu obowiązują pewne zasady...

Proposed translations

10 mins
Selected

permissible deviations

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki"
2 mins

allowed/allowable/acceptable deviations

IMO

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2007-08-09 21:08:35 GMT)
--------------------------------------------------

http://tinyurl.com/38zuxb
http://tinyurl.com/33unte
http://tinyurl.com/3btaqn

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2007-08-09 21:08:46 GMT)
--------------------------------------------------

I kontekstu więcej by się przydało.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search