Sep 2, 2007 08:00
16 yrs ago
English term
Warm Front scheme
English to Russian
Other
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
benefits
The government-funded Warm Front scheme provides grants for heating and insulation measures.
Это в Англии и Уэльсе.
Как эту программу по-русски назвать? Теплый фронт?
Не нашел я русскоязычных упоминаний что-то.
Это в Англии и Уэльсе.
Как эту программу по-русски назвать? Теплый фронт?
Не нашел я русскоязычных упоминаний что-то.
Proposed translations
(Russian)
3 | план (программа) эффективного теплоиспользования | Ludwig Chekhovtsov |
4 +2 | "Теплый фронт" | Stanislav Korobov |
4 +1 | операция "Тепло" | Alexander Demyanov |
4 | "битва за тепло" | koundelev |
Change log
Sep 2, 2007 08:43: Valery Kaminski changed "Language pair" from "Russian to English" to "English to Russian"
Proposed translations
5 hrs
Selected
план (программа) эффективного теплоиспользования
Экология 2006
В ответ на директиву Евросоюза об эффективном использовании энергии конечным потребителем и энергетических услугах, которая была принята в декабре 2005 года, эта инициатива начала распространяться и в других странах Европы, которым необходимо улучшить энергетическую ситуацию не позднее, чем к 2008 году.
Миссис Мейсон из Шеффилда узнала о программе Warm Front Scheme, по rоторой выдаются гранты на модернизацию изоляции и отопления для уязвимых хозяйств. Она получила 100-процентный грант на установку теплоизоляции для стен облегченной кладки. Она очень довольна, что в доме стало не только теплее, но и тише ...
www1.roxul.com/.../Rockwool-International/Environment/Environment_new_2006/7341_ROCK_miljo_RU_04_final.PDF
Электродом-Л
...Другая неприятность, которая уже случилась в Европе и, соответственно, поджидает и нас - в результате борьбы за сохранение тепла в помещениях (утепление стен и герметизация окон ...
www.electrodom-l.com.ua/index.php?page=art3
В ответ на директиву Евросоюза об эффективном использовании энергии конечным потребителем и энергетических услугах, которая была принята в декабре 2005 года, эта инициатива начала распространяться и в других странах Европы, которым необходимо улучшить энергетическую ситуацию не позднее, чем к 2008 году.
Миссис Мейсон из Шеффилда узнала о программе Warm Front Scheme, по rоторой выдаются гранты на модернизацию изоляции и отопления для уязвимых хозяйств. Она получила 100-процентный грант на установку теплоизоляции для стен облегченной кладки. Она очень довольна, что в доме стало не только теплее, но и тише ...
www1.roxul.com/.../Rockwool-International/Environment/Environment_new_2006/7341_ROCK_miljo_RU_04_final.PDF
Электродом-Л
...Другая неприятность, которая уже случилась в Европе и, соответственно, поджидает и нас - в результате борьбы за сохранение тепла в помещениях (утепление стен и герметизация окон ...
www.electrodom-l.com.ua/index.php?page=art3
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
+2
6 mins
"Теплый фронт"
.
--------------------------------------------------
Note added at 8 мин (2007-09-02 08:09:17 GMT)
--------------------------------------------------
Да, Вы правы. Только в кавычках, поскольку речь идёт о названии программы (схемы). Названии, имеющем несколько переносный, небуквальный смысл (т.е., разумеется, это - не то, что подразумевается в метеорологии).
--------------------------------------------------
Note added at 9 мин (2007-09-02 08:10:08 GMT)
--------------------------------------------------
хотя само понятие заимствовано, очевидно из метеорологии...
--------------------------------------------------
Note added at 15 мин (2007-09-02 08:16:41 GMT)
--------------------------------------------------
Поскольку же речь идёт о мерах обогрева или теплоизоляции (помещений, видимо…), то можно, видимо, предложить и более «поэтичные» варианты названия этой программы. Напр., «Тепло твоего дома», «Сохрани тепло в своём доме», "Сбереги тепло своего очага» и т.п. (вариантов можно придумать немало…)
--------------------------------------------------
Note added at 26 мин (2007-09-02 08:27:36 GMT)
--------------------------------------------------
«Теплый» же «фронт» мы можем здесь применить, поскольку подразумевается, возможно, приблизительно то же, что подразумевается в метеорологии – «атмосферный фронт между массами холодного и теплого воздуха, перемещающийся в сторону холодного воздуха» (напр., www.glossary.ru/cgi-bin/gl_sch2.cgi?RAysux(lwt:l!(wuty:). Т.е. правительство, возможно, имеет в виду практическое «утолщение» этой самой воздушной прослойки между тёплым воздухом помещений и холодным воздухом британской погоды и наступление на холодные массы воздуха (т.е., с физической точки зрения, речь может идти просто об «утолщении» теплоизолирующего воздушного слоя). Как они это планируют осуществлять – другой вопрос…
--------------------------------------------------
Note added at 8 мин (2007-09-02 08:09:17 GMT)
--------------------------------------------------
Да, Вы правы. Только в кавычках, поскольку речь идёт о названии программы (схемы). Названии, имеющем несколько переносный, небуквальный смысл (т.е., разумеется, это - не то, что подразумевается в метеорологии).
--------------------------------------------------
Note added at 9 мин (2007-09-02 08:10:08 GMT)
--------------------------------------------------
хотя само понятие заимствовано, очевидно из метеорологии...
--------------------------------------------------
Note added at 15 мин (2007-09-02 08:16:41 GMT)
--------------------------------------------------
Поскольку же речь идёт о мерах обогрева или теплоизоляции (помещений, видимо…), то можно, видимо, предложить и более «поэтичные» варианты названия этой программы. Напр., «Тепло твоего дома», «Сохрани тепло в своём доме», "Сбереги тепло своего очага» и т.п. (вариантов можно придумать немало…)
--------------------------------------------------
Note added at 26 мин (2007-09-02 08:27:36 GMT)
--------------------------------------------------
«Теплый» же «фронт» мы можем здесь применить, поскольку подразумевается, возможно, приблизительно то же, что подразумевается в метеорологии – «атмосферный фронт между массами холодного и теплого воздуха, перемещающийся в сторону холодного воздуха» (напр., www.glossary.ru/cgi-bin/gl_sch2.cgi?RAysux(lwt:l!(wuty:). Т.е. правительство, возможно, имеет в виду практическое «утолщение» этой самой воздушной прослойки между тёплым воздухом помещений и холодным воздухом британской погоды и наступление на холодные массы воздуха (т.е., с физической точки зрения, речь может идти просто об «утолщении» теплоизолирующего воздушного слоя). Как они это планируют осуществлять – другой вопрос…
Peer comment(s):
neutral |
koundelev
: ... приходя ИЗВНЕ, теплый фронт не является результатом реализации программы. Явление природы... Подробнее см. http://ru.wikipedia.org/wiki/
56 mins
|
А что, в понятии "стеклопакет" есть что-то постыдное? :-) По-моему, очень полезная штука. Как в прямом, так и в переносном смысле... \\ Думаю, ОТКУДА он приходит - В ДАННОМ СЛУЧАЕ совсем уж неважно…
|
|
agree |
Katia Gygax
: Я бы так же ответила, в таким же "метеорологическим" объяснением, хорошая и очень ясная метафора. По-моему, битв мы наелись, те, кто СССР хорошо помнит.
1 hr
|
Спасибо, Катя! Рад, что мы понимаем друг друга… :-)
|
|
agree |
Alexander Litvinov
: Метеорологическая метафора, возможно, хороша и по такой причине: программа может иметь экологическую направленность (борьба с глобальным потеплением) - см. provides grants. Может, "Тепловой фронт"?
12 hrs
|
Спасибо, Александр! Может быть, и "тепловой"... Однако мешает, по-моему, словечко "warm", которое, как мне кажется, значения "тепловой" не имеет...
|
39 mins
"битва за тепло"
Так называется нечто похожее в России, хотя содержание "битвы" наверняка не совпадает...
--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2007-09-02 09:00:16 GMT)
--------------------------------------------------
В Луганске продолжается битва за тепло. На протяжении пяти дней после начала отопительного сезона в областном центре уже запущено тепло в четыреста ...
arena.net.ua/econom/2432.html - 23k - Сохранено в кэше - Похожие страницы
Смольный и "Ленэнерго": битва за теплоНа заседании правительства Петербурга обсуждалась готовность города к приходу холодов. И если 99% домов к отопительному сезону готовы, ...
www.estate.spb.ru/fullnews/181140 - 31k
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-09-02 09:13:18 GMT)
--------------------------------------------------
А битва за тепло - с лета до весны...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-09-02 09:18:18 GMT)
--------------------------------------------------
У англичан проблема исправности котельных не стоИт.
вот идея: программа "Тёплая крепость"
--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2007-09-02 09:00:16 GMT)
--------------------------------------------------
В Луганске продолжается битва за тепло. На протяжении пяти дней после начала отопительного сезона в областном центре уже запущено тепло в четыреста ...
arena.net.ua/econom/2432.html - 23k - Сохранено в кэше - Похожие страницы
Смольный и "Ленэнерго": битва за теплоНа заседании правительства Петербурга обсуждалась готовность города к приходу холодов. И если 99% домов к отопительному сезону готовы, ...
www.estate.spb.ru/fullnews/181140 - 31k
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-09-02 09:13:18 GMT)
--------------------------------------------------
А битва за тепло - с лета до весны...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-09-02 09:18:18 GMT)
--------------------------------------------------
У англичан проблема исправности котельных не стоИт.
вот идея: программа "Тёплая крепость"
Note from asker:
битва за урожай - знаю, у нас она с весны до осени. |
+1
2 hrs
Discussion
Т.е. тепло (атмосферное) приходит к нам ИЗВНЕ. Это не программа ...