Glossary entry

Polish term or phrase:

zakłady resocjalizacyjno-rewalidacyjne

German translation:

Resozialisierungs- und Wiedereingliederungsheim

Added to glossary by Aga Blazek
Sep 17, 2007 17:03
16 yrs ago
Polish term

zakłady resocjalizacyjno-rewalidacyjne

Polish to German Law/Patents Law (general) postępowanie wobec nieletnich
jeden z rodzajów zakładów poprawczych dla nieletnich (zgodnie z Rozporządzeniem MS w sprawie zakładów poprawczych i schronisk dla nieletnich)

Proposed translations

1 hr
Selected

Resozialisierungs- und Wiedereingliederungsheim

Da es Resozialisierungsheime gibt und sogar Übernachtungs- und Resozialisierungsheime (z.B. Caritas)...
und da es ebenfalls Wiedereingliederungsheime gibt und sogar Pflege- und Wiedereingliederungsheime (z.B. der Psychiatrischen Versorgung)...
kann man, denke ich, unter gegebenen Bedingungen auch von einem Resozialisierungs- und Wiedereingliederungsheim sprechen.
Wäre jedenfalls mein Vorschlag.

AN

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-09-17 18:59:33 GMT)
--------------------------------------------------

beziehungsweise Plural (zakłady), also -heime natürlich
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search