Sep 19, 2007 14:56
16 yrs ago
allemand term

cf. phrase

allemand vers français Technique / Génie Industrie automobile / voitures et camions banc d'essais
In diesem Kapitel wird die Funktionalität der Gesamtaufgabe in Komponenten gegliedert und diese anschließend einzeln dargestellt.

Je comprends, mais ai du mal à en faire une phrase convenable en fr. (trop peu dormi...).

Merci:)

Proposed translations

+1
53 minutes
Selected

vor ci-dessous

Autre suggestion :
"Ce chapitre articule la tâche globale selon ses composantes et détaille ensuite ces dernières séparément.

--------------------------------------------------
Note added at 56 minutes (2007-09-19 15:53:38 GMT)
--------------------------------------------------

Manque un bout :
" ..selon la fonctionnalité de ses composantes ..."

A mon idée la fonctionnalité est attachée aux composantes.
Note from asker:
Toll! Danke:)
Peer comment(s):

agree Schtroumpf
10 minutes
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup à tous - j'ai adoré 'articule';)"
3 minutes

Ce chapitre décompose le fonctionnement de ... en composants qu'il expose ensuite individuellement.

Une ébauche ;)
ou "en détail" pour la fin...

--------------------------------------------------
Note added at 3 minutes (2007-09-19 15:00:36 GMT)
--------------------------------------------------

Voire "un par un" pour être vraiment clair...
Note from asker:
Du bist und bleibst ein Schatz;)
Something went wrong...
1 heure

cf

Ce chapitre décrit la fonctionnalité des composants dans leur ensemble puis individuellement.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search