Glossary entry

English term or phrase:

The Definitive Guide to Business Service Management...

French translation:

Le guide indispensable de la gestion des services métier

Added to glossary by Anne Patteet
Sep 21, 2007 16:09
16 yrs ago
1 viewer *
English term

The Definitive Guide to Business Service Management...

English to French Marketing Advertising / Public Relations titre: anglais/français
Bonjour,

Le titre du livre est: "The definitive Guide to Business Service Management".

Étant donné que la traduction de BSM est la Gestion des Services Métier mais que l'on utilise surtout le nom en anlgais et même BSM dans les textes en français, je pense l'écrire en français et mettre entre parenthèses (Business Service Management - BSM) à la suite.

Que feriez-vous? Merci!

Proposed translations

7 mins
Selected

-

Personnellement pour un titre, je ne mettrais que le français et expliciterais en mentionnant l'anglais dans le reste du texte, si vous avez à le traduire...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Le client étant roi, il a choisi la version exclusivement française pour la couverture (et avec "indispensable")... Merci beaucoup à tous pour votre apport."
25 mins

le guide décisif du business service management


l'expression est devenu du domaine courant en français (pour les spécialistes...)

mais il est vrai que pour la défense de la langue française ta proposition est à appliquer sans hésiter !!!

Something went wrong...
32 mins

Guide de référence du BSM

oui je mettrais l'acronyme, l'anglais et la traduction....


BSM (POUR BUSINESS SERVICE MANAGEMENT) définiton de BSM (POUR BUSINESS SERVICE MANAGEMENT) : est une sous partie du champ de la Business Intelligence (BI) ...
www.agrojob.com/dictionnaire/definition-BSM-pour-Business-S... - 23k - En cache - Pages similaires
Something went wrong...
+3
2 hrs

Le Guide complet de la gestion de service commercial

Une idée
Peer comment(s):

agree Sylvie Updegraff : J'aime bien guide complet. Ça rend bien l'idée de "definitive" dans ce cas-là.
28 mins
merci :)
agree Stéphanie Soudais : "guide complet" : j'aurais dit pareil
2 hrs
merci :)
agree jean-jacques alexandre : I like it to
13 hrs
merci :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search