Glossary entry

Swedish term or phrase:

positionsangivelse

English translation:

position logger

Added to glossary by stephen mewes
Jun 11, 2002 11:59
21 yrs ago
Swedish term

Discussion

Non-ProZ.com Jun 11, 2002:
positionsangivelser i've seen this translated as 'mile post'.
it's to do with determining a vehicle's position using a GPS.

Proposed translations

13 hrs
Selected

Position logger

I've looked through various GPS sites - and searched on "position finder", "bearing finder" and other permutations. By far the greatest number of hits (see below link)
was with "position logger" with >35,000 hits as opposed to between 4,000 and 8,000 for the others.

This would be my choice but you might want to confirm with the client.

Regards

Andy Bell
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks ever so much!"
6 mins

positional notations

Just a guess that might help.
Something went wrong...
3 hrs

positional or location data

just another idea for you to try out in the context!
Something went wrong...
3 hrs

positional or location data

just another idea for you to try out in the context!
Something went wrong...
5 hrs

GPS co-ordinates / position / location / indications

Some more suggestions. I am not an expert on GPS, but for mapping contexts, co-ordinates is a good technical word. 'Position' alone seems to work. But 'indications' is probably closest to the Swedish.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search