Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
Компания отвечает по своим обязательствам всем принадлежащим ей имуществом.
English translation:
the Company shall be liable for its obligations to the extent of all its property
Added to glossary by
Dmitry Golovin
Nov 8, 2007 13:41
16 yrs ago
2 viewers *
Russian term
Компания отвечает по своим обязательствам всем принадлежащим ей имуществом.
Russian to English
Law/Patents
Law (general)
Фраза из учредительного договора. По терминам здесь все просто, не знаю, как построить фразу с точки зрения грамматики.
The company is liable with? to? ??? its property.
to be liable чем-то? Как это сказать?
Может, помимо be liable for smth есть другое выражение?
Заранее благодарю.
The company is liable with? to? ??? its property.
to be liable чем-то? Как это сказать?
Может, помимо be liable for smth есть другое выражение?
Заранее благодарю.
Proposed translations
(English)
4 +2 | the Company shall be liable for its obligations to the extent of its property | Dmitry Golovin |
Change log
Nov 8, 2007 13:54: Dmitry Golovin Created KOG entry
Proposed translations
+2
3 mins
Selected
the Company shall be liable for its obligations to the extent of its property
pretty standard
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо! и так просто... прямо-таки shame on me =)"
Something went wrong...