Glossary entry

English term or phrase:

To ensure that this programme

Italian translation:

per far sì che / per fare in modo che / per essere certi che questo programma

Added to glossary by Adele Oliveri
Nov 13, 2007 09:16
16 yrs ago
1 viewer *
English term

To ensure that this programme

English to Italian Marketing Marketing / Market Research questionario di valutazione
To ensure that this programme meets the needs of future delegates..."

Scusate, ma si tratta di quelle frasette lette mille volte...io l'ho tradotta così "Affinché questo programma possa meglio rispondere alle esigenze di futuri partecipanti..." ma proprio non mi convince!

Vi viene un mente una costruzione più fluida della frase?
Grazie
Change log

Nov 13, 2007 14:25: Adele Oliveri Created KOG entry

Proposed translations

+6
2 mins
Selected

per far sì che / per fare in modo che / per essere certi che questo programma

alcune alternative - anche "affinché" va bene però :-)
Peer comment(s):

agree P.L.F. Persio : ehi, è proprio vero: Great minds think alike!
1 min
grazie sofiablu!
agree Giulia D'Ascanio : adesso tocca a me "agree" ;)
4 mins
grazie Giulia!
agree Oscar Romagnone
11 mins
grazie Oscar!
agree Alberta Batticciotto
21 mins
grazie Alberta!
agree Maria Emanuela Congia
1 hr
grazie Maria Emanuela!
agree Francesca Grandinetti
3 hrs
grazie Franzi1979!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie Adele e grazie a tutti!!!!"
+3
3 mins

per far sì che il programma risponda

... in modo ottimale (anche se nell'originale non c'è); vedi tu se e come ti suona meglio.
Buon lavoro!
Peer comment(s):

agree Adele Oliveri : ricambio ;-)
5 mins
grazie cara!
agree Stefania Merola : si e suona meglio senza 'questo'
7 mins
grazie Stefania!
agree Oscar Romagnone
11 mins
grazie Oscar!
Something went wrong...
+2
3 mins

Per assicurarsi/garantire/accertarsi/essere certi/fare in modo/far sì che questo programma...

.
Peer comment(s):

agree P.L.F. Persio : chapeau à monsieur Gaetano!
0 min
Merci Beaucoup, Mademoiselle Sofia! :-)
agree Oscar Romagnone
10 mins
Grazie Oscar
Something went wrong...
4 hrs

Al fine di garantire che questo programma soddisfi le esigenze di futuri delegati

Tutte le traduzioni mi sembrano buone! Personalmente opterei per questa soluzione.. Buon lavoro.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search