Nov 28, 2007 09:39
16 yrs ago
Finnish term

Henkilöauton levyosa

Finnish to English Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks Työkalu/autotekniikkaa..
..lisäksi tuli tenkkapoo autotekniikkaan liittyvän "raina"-sanan suhteen (Bracket BAP Sensor/raina).

Proposed translations

2 hrs

Passenger car panel section

esim. peitelevy (autotekn.)on sellainen

raina = coil
raina-akku, coil accumulator
Something went wrong...
1 day 2 hrs

sheet metal part

'Levyosa' on periaatteessa mikä hyvänsä metallilevystä tehty osa. Tosin saattaa olla, että sinun dokumentissasi sillä tarkoitetaan korin pintalevyjä, jolloin oikea käännös olisi Desmondin esittämä 'panel section'.

'Raina' on levyn kaistale, siis sellainen, joista voidaan esim. hitsaamalla koota runkopalkkeja. Tämän 'raina'-sanan esiintyminen tekstissäsi saattaa viitata siihen, että tuo 'levyosa'kin tarkoittaisi 'sheet metal part's eikä 'panel section's.

BTW. Sinun olisi pitänyt kysyä erikseen 'rainaa' ja 'levyosaa'. Jos näin kysyy kahta eri asiaa, on vaikea päättää, mikä vastaus on hyvä, kun toista sanaa koskien pitäisi valita yksi vastaus ja toista koskien joku muu vastaus.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search