Glossary entry (derived from question below)
Dec 3, 2007 01:56
16 yrs ago
Chinese term
带情绪
Chinese to English
Social Sciences
Other
as in "我带着情绪工作“
Many thanks
Many thanks
Proposed translations
(English)
3 +2 | bad mood | Fang Sheng |
4 | Emotionally disturbed | Philip Tang |
3 | with an attitude | franksf |
Proposed translations
+2
15 mins
Selected
bad mood
Seems that this person is working "in a bad mood", or he/she is having some sort of resentment or that kind of sentiment. So my attempt: "I work in a bad mood." or "work in moodiness".
Hope it helps.
Hope it helps.
Peer comment(s):
agree |
peiling
45 mins
|
Thanks, Pei Ling!
|
|
agree |
Haiyang Ai (X)
4 hrs
|
Thanks, Haiyang!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
23 mins
with an attitude
Signs With An AttitudePet lover gifts including pet signs, animal signs, dog signs, cat signs, bird signs, horse signs, aluminum
signs, and reptile signs.
www.signswithanattitude.com/ - 26k - Cached - Similar pages
signs, and reptile signs.
www.signswithanattitude.com/ - 26k - Cached - Similar pages
4 hrs
Emotionally disturbed
Emotionally disturbed or Emotionally disturbing
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-12-03 06:23:11 GMT)
--------------------------------------------------
a second suggestion - "MOODY"
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-12-03 06:23:11 GMT)
--------------------------------------------------
a second suggestion - "MOODY"
Discussion