Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
flap height
Bulgarian translation:
височина на подвижната част
Added to glossary by
Trufev
Dec 4, 2007 10:38
16 yrs ago
English term
flap height
English to Bulgarian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
контекст:
The standard perforator with a 18,3 flap height is equipped with 2 fixed bars...
Това е от наръчник за работа с машина която прави пликове/торбички. В текста се среща също и flap sizes: "adjustable perforator with flap sizes 13,3 and 18,3 mm"
Предварително благодаря... :)
The standard perforator with a 18,3 flap height is equipped with 2 fixed bars...
Това е от наръчник за работа с машина която прави пликове/торбички. В текста се среща също и flap sizes: "adjustable perforator with flap sizes 13,3 and 18,3 mm"
Предварително благодаря... :)
Proposed translations
(Bulgarian)
2 | височина на подвижната част | Trufev |
3 | работна височина | Sylvio Peshev |
Change log
Dec 6, 2007 08:37: Trufev Created KOG entry
Proposed translations
3 mins
Selected
височина на подвижната част
Не мога да се сетя за по-точен термин.
Височината на частта, която се натиска за перфорацията, в милиметри.
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2007-12-04 11:10:30 GMT)
--------------------------------------------------
Според мен това не са перфориращите елементи, а плоската част, която се натиска за да ги задейства, ако перфораторът е подобен на канцеларските.
Височината на частта, която се натиска за перфорацията, в милиметри.
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2007-12-04 11:10:30 GMT)
--------------------------------------------------
Според мен това не са перфориращите елементи, а плоската част, която се натиска за да ги задейства, ако перфораторът е подобен на канцеларските.
Note from asker:
благодаря ви отново за компетентния отговор и обяснение, дали може се преведе като "игла"? |
благодаря :) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
работна височина
Работна височина ми звучи най-ясно, а за flap sizes - работни размери.
Discussion
В момента разглеждам един чертеж на перфоратора където "flap" е упоменато като "patte" на френски и "klappe" на немски. Май трябва в други езикови двойки да питам...