Jan 24, 2008 15:36
16 yrs ago
English term

Regulatory Submission Package

English to Dutch Medical Medical: Pharmaceuticals klinisch geneesmiddelenonderzoek
Kop boven een informatiefolder (voor artsen) over patiëntwerving voor geneesmiddelonderzoek.
Proposed translations (Dutch)
3 pakket voor toelatingsaanvraag

Proposed translations

6 hrs
Selected

pakket voor toelatingsaanvraag

normaal gesproken zou dit volgens mij betekenen: het totale pakket gegevens dat wordt ingediend bij de uiteindelijke aanvraag voor toelating van een geneesmiddel, alleen kan ik dat niet goed rijmen met deze kop in een folder voor artsen, nog voordat het fase 2- of fase 3-onderzoek is gestart... daarvoor zou je misschien meer over de inhoud van de folder moeten weten.
Note from asker:
Het gaat om een concept van een compleet informatiepakket voor een fase 3-onderzoek.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dank je wel, Titia. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search