Feb 4, 2008 14:46
16 yrs ago
20 viewers *
English term

declaration of fitness to practise

English to Romanian Medical Medical (general)
declaration of fitness to practise

Proposed translations

+2
42 mins
Selected

declaratie privind capacitatea de exercitare a profesiei

fiind domeniul medical ma duce gandul la declaratiile pe care si in UK si in SUA medicii le fac inainte de a obtine avizul de libera practica
http://www.gmc-uk.org/doctors/registration_applications/join...

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2008-02-04 15:29:40 GMT)
--------------------------------------------------

oricum, era necesar un context
Peer comment(s):

agree sasavolhsph : in plus ca linkul clarifica situatia
2 hrs
multumesc
agree Anca Nitu : http://www.cap.ab.ca/pdfs/HPAFitnessToPractice.pdf
2 hrs
multumesc
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Da, asta e! Multumesc mult."
+2
6 mins

declaraţie de aptitudine fizică

That's how I would say
Peer comment(s):

agree anamaria bulgariu : Sure
4 mins
Thanks.
agree Maria Diaconu : Long time no see :)
1 hr
Thanks :)
disagree sasavolhsph : nu cred ca e vorba de aptitudine fizica (sau doar fizica). Duce in eroare cuvantul "fitness" cred. E mai mult o chestie juridica si sustin varianta lui rosematei
2 hrs
agree Iosif JUHASZ
2 hrs
neutral Anca Nitu : daca zice "practise" se refera in general la exercitarea unei profesiuni si nu la forma fizica
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search