Feb 8, 2008 09:56
16 yrs ago
Spanish term
terro
Spanish to Italian
Other
Other
Estación meteorológica
qualcuno mi aiuta a capire che cosa potrebbero voler dire? sono già rassegnata a chiede all'agenzia, ma prima faccio un tentativo con voi:
Alcance de transmisión : max 30m (con terro despejado)/ IP44./Funciona con pilas (no incluida)/Icono de batería baja.
grazie
Alcance de transmisión : max 30m (con terro despejado)/ IP44./Funciona con pilas (no incluida)/Icono de batería baja.
grazie
Proposed translations
(Italian)
3 | aperta campagna | Valentina Cafiero |
4 | terreno senza ostruzioni | Vittorio Ferretti |
4 | campo | Maura Affinita |
Proposed translations
6 mins
Selected
aperta campagna
secondo me può essere solo questo. Mancano le ultime 2 lettere.
Chiedi comunque per conferma
Chiedi comunque per conferma
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "chiudo subito perché non ho bisogno di traducenti una volta capito il concetto, semplicemente non riuscivo a pensare che potesse essere "terreno" (ho sempre enormi problemi con i refusi) quindi Valentina mi è stata molto utile e la sua risposta è più che soddisfacente. Grazie a tutti"
1 hr
terreno senza ostruzioni
non necessariamente in campagna; "terro" solo può essere "terreno"
1 hr
campo
Saluti.
Discussion