Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Présence
Italian translation:
Presenza/concretezza
Added to glossary by
Francesco Damiani
Feb 9, 2008 16:47
16 yrs ago
French term
Présence
French to Italian
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
"avec davantage de présence....."
Sempre parlando del film "In questione", a un certo punto si dice, o si scrive:
"mais les gens ont changé, ils ne sont plus tout à fait habillés de la même manière, ils sont devant nous avec davantage de présence",
riferendosi al fatto che sembrano gli stessi personaggi di prima, o degli stretti DISCENDENTI, anche se con abbigliamento diverso........
Sempre parlando del film "In questione", a un certo punto si dice, o si scrive:
"mais les gens ont changé, ils ne sont plus tout à fait habillés de la même manière, ils sont devant nous avec davantage de présence",
riferendosi al fatto che sembrano gli stessi personaggi di prima, o degli stretti DISCENDENTI, anche se con abbigliamento diverso........
Proposed translations
(Italian)
4 +2 | hanno acquisito maggiore presenza/concretezza | Agnès Levillayer |
4 +1 | personalità | Gaetano Silvestri Campagnano |
4 +1 | Spessore | Raoul1978 |
3 | Portamento | Gad Kohenov |
3 | si presentano meglio | Gabriella B. (X) |
Proposed translations
+2
20 mins
Selected
hanno acquisito maggiore presenza/concretezza
si sono fatti più concreti
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mi pare la soluzione più adatta.ciao e grazie!Anche a tutti gli altri."
+1
2 mins
+1
20 mins
Spessore
Inteso come forte personalità, carisma e carattere
4 mins
Portamento
Secondo me e questo.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-02-09 18:20:14 GMT)
--------------------------------------------------
Portamento e in inglese = bearing, poise, carriage, deportment. O in francese + comportement, maniere, conduite, tenue.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-02-09 18:20:14 GMT)
--------------------------------------------------
Portamento e in inglese = bearing, poise, carriage, deportment. O in francese + comportement, maniere, conduite, tenue.
Note from asker:
ma che significato avrebbe?Ciao!E grazie........ |
2 hrs
si presentano meglio
Un'idea.
Ciao.
Ciao.
Something went wrong...