Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
belt drive evaporator
Spanish translation:
(ventiladores) del evaporador accionados por correa
Added to glossary by
Michael Powers (PhD)
Feb 18, 2008 01:12
16 yrs ago
English term
belt drive evaporator
English to Spanish
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
air conditioning
Context: air conditioning user manual
"6. Measure and record the amperage of each motor against nameplate details.
7. Record voltages between phases and phases to earth and neutral.
8. Replace fi lter media where required.
9. If belt drive evaporator fans, adjust vee-belt."
Thank you in advance.
"6. Measure and record the amperage of each motor against nameplate details.
7. Record voltages between phases and phases to earth and neutral.
8. Replace fi lter media where required.
9. If belt drive evaporator fans, adjust vee-belt."
Thank you in advance.
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Feb 25, 2008 03:26: Michael Powers (PhD) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/789082">Macià Falgàs i Planas's</a> old entry - "belt drive evaporator"" to ""(ventiladores) del evaporador accionados por correa""
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
(ventiladores) del evaporador accionados por correa
Mike :)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-02-18 02:25:07 GMT)
--------------------------------------------------
Beigbeder Atienza. Diccionario politécnico. Editorial Díaz de Santos.
--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2008-02-25 03:26:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
No hay de qué.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-02-18 02:25:07 GMT)
--------------------------------------------------
Beigbeder Atienza. Diccionario politécnico. Editorial Díaz de Santos.
--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2008-02-25 03:26:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
No hay de qué.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias"
9 hrs
9. Ajustar la tensión de las correas V de los ventiladores de los evaporadores.
En buen romance.
14 hrs
9. Si la banda de tracción del evaporador se desliza (o patina), ajuste la polea en "V".
La frase completa se refire a que la banda del evaporador transmite la la fuerza a una polea. Si hay deslizamiento, es necesario ajustar la polea "V" para tensarla. Aquí "fan" no se refiere a un ventilador sino a un "abanicar" o "movimiento en falso" como en un "strike" en el juego del beisball.
Banda o correa y desliza o patina, todo depende del destino de la traducción (dialecto).
Banda o correa y desliza o patina, todo depende del destino de la traducción (dialecto).
Something went wrong...