Glossary entry (derived from question below)
Inglese term or phrase:
for record purposes
Italiano translation:
allo scopo di metterla agli atti
Added to glossary by
Oscar Romagnone
Feb 23, 2008 22:43
16 yrs ago
9 viewers *
Inglese term
for record purposes
Da Inglese a Italiano
Legale/Brevetti
Legale (generale)
affidavit
I swear to this affidavit *for record purposes* and enable Whoever It May Concern to take note.
Il senso mi è chiaro, ma è tardi e non riesco a renderlo velocemente in un italiano legale.
Grazie dell'aiuto.
Il senso mi è chiaro, ma è tardi e non riesco a renderlo velocemente in un italiano legale.
Grazie dell'aiuto.
Proposed translations
(Italiano)
3 +4 | allo scopo di metterla agli atti | Oscar Romagnone |
5 +1 | ai fini della protocollazione | Giusi Pasi |
3 | per la sua conservazione | doba (X) |
Change log
Mar 8, 2008 07:14: Oscar Romagnone Created KOG entry
Proposed translations
+4
33 min
Selected
allo scopo di metterla agli atti
Attesto sotto giuramento la presente deposizione scritta allo scopo di metterla agli atti e autorizzo chiunque (alla stessa) fosse interessato a poterla acquisire.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
29 min
per la sua conservazione
... per la sua conservazione (presso i vostri archivi/gli archivi di codesto tribunale?) per consentirne la consultazione a chiunque ne abbia interesse.
Forse può andare....
Forse può andare....
+1
3 ore
Something went wrong...