Glossary entry

French term or phrase:

tailles

Italian translation:

taille (secondo mosto)

Added to glossary by Loredana Vicario
Mar 4, 2008 15:48
16 yrs ago
2 viewers *
French term

tailles

French to Italian Other Wine / Oenology / Viticulture produzione di vini di champagne
Descrizione di uno champagne. Il senso mi è chiaro, ma come si chiamano in italiano? "Tagli"? Grazie in anticipo per qualsiasi suggermento

Vinification
Lors du pressurage des raisins, les premiers jus (la cuvée) et les **tailles** sont rigoureusement séparées ; ces dernières n’entrent pas dans nos assemblages. Vinification en cuves thermorégulées.
Change log

Mar 5, 2008 07:43: Loredana Vicario Created KOG entry

Mar 5, 2008 07:43: Loredana Vicario changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/137844">Loredana Vicario's</a> old entry - "tailles"" to ""taille (secondo mosto)""

Proposed translations

+3
18 mins
Selected

taille (secondo mosto)

taille (*secondo mosto* o anche *mosto di seconda spremitura*)
Dal CNRTL
VITIC. (en Champagne). Produit du second pressurage du raisin et des pressurages suivants, sauf le dernier`` (Lich. Vins 1984). La première taille équivaut à la deuxième serre et la deuxième taille à la troisième serre. Le vin de taille sert à faire le vin de seconde qualité (Lich. Vins 1984).
Peer comment(s):

agree Agnès Levillayer
10 mins
Grazie Agnès!
agree Giovanna Massari
3 hrs
Grazie anche a te Giovanna;-)
agree Diego Negri
14 hrs
Grazie Diego:-))
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille Loredana!"
13 mins

tagli

Taglio
Operazione consistente nella miscelazione di vini diversi per provenienza e spesso anche per eta'. Diversamente dall'assemblaggio, il taglio e' una procedura ammessa per vini meno pregiati e che ha soprattutto lo scopo di migliorare in un vino, tramite l'aggiunta di altri vini aventi caratteristiche complementari, quelle lacune strutturali che lo renderebbbero altrimenti poco gradevole e difficile da commercializzare. Un esempio di taglio consiste nell'aggiungere vini ad alta gradazione alcoolica a vini a basso contenuto di alcool (in Italia alcuni vini delle regioni meridionali che possono raggiungere anche i 18 gradi sono esplicitamente prodotti come vini da taglio).
http://www.vinealia.org/glossario.asp?ID=6192

Something went wrong...
48 mins

taille (non si traducce)

Attenzione la definizione riportata da Silvia non è assolutamente esatta nè tanto meno precisa. L'autore della definizione fa una gran confusione con assemblaggio, assemblage, taglio, parla di annate e provenienze mescolate insieme (= al limite della legalità...)
Qui si tratta di *champagne* o *metodo classico*

cuvée, taille (non si traducono) et rebèche (torchiato) esistono per ogni partita d'uva pressata (4T).
Si tratta di 3 qualità diverse di mosto.
TAILLE è la seconda parte/partita di tutto il succo prodotto dalla stessa operazione di pigiatura.
Peer comment(s):

neutral Katia Siddi : "traduce" si scrive con una sola "c" pero' ;-)
1 hr
meno male che c'è qualcuno per i refusi! ;-))
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search