This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Mar 5, 2008 17:39
16 yrs ago
1 viewer *
English term

Full-on beat

English to French Other Music
A commercial flop at the time of its release, today this full-on beat-driven fusion riffscape, complete with wah-wah trumpet, sitar drones, and table rhythms, has gained its rightful standing as a major influence on the genres of hip hop and drum n bass.

Merci !
Proposed translations (French)
3 rythme puissant

Discussion

Anne de Freyman (X) Mar 5, 2008:
attention, il faudrait plutôt mettre "full-on beat-driven"

Proposed translations

9 days

rythme puissant

Pour l'expression "full-on beat-driven fusion riffscape", je verrais bien " cocktail de riffs "fusion" puissamment rythmés " ou encore " cocktail de riffs "fusion" à la pulsation énorme "... quelque chose dans ce goût-là...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search